Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that a woman from the tribe of Juhaina came to the Prophet (صلى ہللا عليه و آله وسلم) and said, ‘my mother had vowed to perform Hajj but she died before performing it. May I perform Hajj on my mother's behalf?’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) replied, ‘perform Hajj on her behalf. Had there been a debt on your mother, would you have paid it or not? So, pay Allah's debt as He has more right to be paid.
حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ قبیلہ جہینہ کی ایک عورت نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کیا: میری ماں نے حج کرنے کی نذر مانی تھی۔ مگر اسے حج کیے بغیر موت آگئی ہے۔ آیا میں اس کی طرف سے حج کرسکتی ہوں؟آپ نے فرمایا: ’’ہاں اس کی طرف سے حج کرو۔ مجھے بتاؤ اگر تمھاری ماں کے ذمے قرض ہوتا تو کیا تو اسے ادا کرتی؟اللہ کا حق بھی ادا کرو۔ کیونکہ اللہ تعالیٰ زیادہ لائق ہے کہ اس کا قرض ادا کیا جائے۔‘‘
Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke qabila-e-Juhainah ki ek aurat Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hui aur arz kiya: Meri maan ne hajj karne ki nazar maani thi magar ise hajj kiye baghair maut aa gayi hai. Aaya main is ki taraf se hajj kar sakti hoon? Aap ne farmaya: "Haan is ki taraf se hajj karo. Mujhe batao agar tumhari maan ke zimme qarz hota to kya tu ise ada karti? Allah ka haq bhi ada karo kyunke Allah Ta'ala zyada laiq hai ke is ka qarz ada kiya jaye."
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ امْرَأَةً مِنْ جُهَيْنَةَ جَاءَتْ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : إِنَّ أُمِّي نَذَرَتْ أَنْ تَحُجَّ فَلَمْ تَحُجَّ حَتَّى مَاتَتْ ، أَفَأَحُجُّ عَنْهَا ؟ قَالَ : نَعَمْ ، حُجِّي عَنْهَا ، أَرَأَيْتِ لَوْ كَانَ عَلَى أُمِّكِ دَيْنٌ أَكُنْتِ قَاضِيَةً ، اقْضُوا اللَّهَ ، فَاللَّهُ أَحَقُّ بِالْوَفَاءِ .