49.
Manumission of Slaves
٤٩-
كتاب العتق


6
Chapter: Manumission and divorce by mistake or forgetfulness

٦
باب الْخَطَإِ وَالنِّسْيَانِ فِي الْعَتَاقَةِ وَالطَّلاَقِ وَنَحْوِهِ، وَلاَ عَتَاقَةَ إِلاَّ لِوَجْهِ اللَّهِ

Sahih al-Bukhari 2528

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘Allah has accepted my invocation to forgive what whispers in the hearts of my followers, unless they put it to action or utter it.’

حضرت ابوہریرہ  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا: نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ’’نے شک اللہ تعالیٰ نے میری امت کو وہ معاملات معاف کردیے ہیں جو ان کے دلوں میں وسوسے کے طور پرآئیں جب تک وہ (امتی) ان پر عمل نہ کریں یا زبان پر نہ لائیں۔‘‘

Hazrat Abu Huraira (radiyallahu anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi Kareem (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: ''Beshak Allah Ta'ala ne meri ummat ko wo muamlat maaf kar diye hain jo in ke dilon mein waswase ke taur par aayein jab tak wo (ummati) in par amal na karein ya zuban par na layein.' '

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ زُرَارَةَ بْنِ أَوْفَى ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّ اللَّهَ تَجَاوَزَ لِي عَنْ أُمَّتِي مَا وَسْوَسَتْ بِهِ صُدُورُهَا مَا لَمْ تَعْمَلْ أَوْ تَكَلَّمْ .

Sahih al-Bukhari 2529

Umar bin Al-Khattab ( رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘the (reward of) deeds depend on intentions, and every person will get the reward according to what he intends. So, whoever migrated for Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), then his migration will be for Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), and whoever migrated for worldly benefits or for marrying a woman, then his migration will be for what he migrated for.

حضرت عمر بن خطاب  ؓ سے روایت ہے، وہ نبی کریم ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ’’اعمال کا اعتبار نیت کے لحاظ سے ہے۔ جس کی ہجرت (نیت کے اعتبار سے) اللہ اور اس کے رسول ﷺ کے لیے ہے تو اس کی ہجرت(ثواب کے اعتبارسے) اللہ اور اس کے رسول ﷺ کے لیے ہی ہوگی۔ اور جس کی ہجرت دنیا کمانے یا کسی عورت سے شادی رچانے کے لیے ہے تواس کی ہجرت اسی کام کے لیے ہوگی جس کی طرف اس نے ہجرت کی ہے۔‘‘

Hazrat Umar bin Khattab (radiyallahu anhu) se riwayat hai, wo Nabi Kareem (sallallahu alaihi wasallam) se bayan karte hain ke Aap ne farmaya: ''A'maal ka aetebar niyat ke lihaz se hai. Jis ki hijrat (niyat ke aetebar se) Allah aur is ke Rasool (sallallahu alaihi wasallam) ke liye hai to is ki hijrat (sawab ke aetebar se) Allah aur is ke Rasool (sallallahu alaihi wasallam) ke liye hi hogi. Aur jis ki hijrat duniya kamane ya kisi aurat se shadi rachane ke liye hai to is ki hijrat isi kaam ke liye hogi jis ki taraf is ne hijrat ki hai.' '

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ اللَّيْثِيِّ ، قَالَ : سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ ، وَلِامْرِئٍ مَا نَوَى ، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ لِدُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ .