49.
Manumission of Slaves
٤٩-
كتاب العتق


19
Chapter: The slave is a guardian of the property of his master.

١٩
باب الْعَبْدُ رَاعٍ فِي مَالِ سَيِّدِهِ

Sahih al-Bukhari 2558

Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that he heard Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) saying, ‘every one of you is a guardian and is responsible for his charge; the ruler is a guardian and is responsible for his subjects; the man is a guardian in his family and responsible for his charges; a woman is a guardian of her husband's house and responsible for her charges; and the servant is a guardian of his master's property and is responsible for his charge.’ I definitely heard the above from the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and think that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) also said, ‘a man is a guardian of his father's property and responsible for his charges; so everyone of you is a guardian and responsible for his charges.’

سے ابوالیمان نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو شعیب نے خبر دی، ان سے زہری نے بیان کیا کہ مجھے سالم بن عبداللہ بن عمر نے خبر دی اور انہیں عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے سنا، آپ ﷺ نے فرمایا ”ہر آدمی حاکم ہے اور اس سے اس کی رعایا کے بارے میں سوال ہو گا۔ امام حاکم ہے اور اس سے اس کی رعیت کے بارے میں سوال ہو گا۔ مرد اپنے گھر کے معاملات کا افسر ہے اور اس سے اس کی رعایا کے بارے میں سوال ہو گا۔ عورت اپنے شوہر کے گھر کی افسر ہے اور اس سے اس کی رعایا کے بارے میں سوال ہو گا۔ خادم اپنے آقا ( سید ) کے مال کا محافظ ہے اور اس سے اس کے بارے میں سوال ہو گا۔“ انہوں نے بیان کیا کہ میں نے نبی کریم ﷺ سے یہ باتیں سنی ہیں اور مجھے خیال ہے کہ آپ ﷺ نے یہ بھی فرمایا تھا کہ مرد اپنے باپ کے مال کا محافظ ہے اور اس سے اس کی رعیت کے بارے میں سوال ہو گا۔ غرض تم میں سے ہر فرد حاکم ہے اور سب سے اس کی رعیت کے بارے میں سوال ہو گا۔

se abul yaman ne byan kiya, unho ne kaha hum ko shaib ne khabar di, un se zahri ne byan kiya ke mujhe salem bin abdullah bin umar ne khabar di aur unhen abdullah bin umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne ke unho ne rasool allah sallallahu alayhi wasallam se suna, aap sallallahu alayhi wasallam ne farmaya "har aadmi hakim hai aur us se us ki ra'aya ke bare mein sawal ho ga. imam hakim hai aur us se us ki ra'ayat ke bare mein sawal ho ga. mard apne ghar ke mamlaat ka afsar hai aur us se us ki ra'aya ke bare mein sawal ho ga. aurat apne shohar ke ghar ki afsar hai aur us se us ki ra'aya ke bare mein sawal ho ga. khadim apne aqa (sayyid) ke maal ka mahafiz hai aur us se us ke bare mein sawal ho ga." unho ne byan kiya ke main ne nabbi kareem sallallahu alayhi wasallam se yeh batein suni hain aur mujhe khayal hai ke aap sallallahu alayhi wasallam ne yeh bhi farmaya tha ke mard apne baap ke maal ka mahafiz hai aur us se us ki ra'ayat ke bare mein sawal ho ga. gharz tum mein se har fard hakim hai aur sab se us ki ra'ayat ke bare mein sawal ho ga.

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : كُلُّكُمْ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ، فَالْإِمَامُ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ، وَالرَّجُلُ فِي أَهْلِهِ رَاعٍ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ، وَالْمَرْأَةُ فِي بَيْتِ زَوْجِهَا رَاعِيَةٌ وَهِيَ مَسْئُولَةٌ عَنْ رَعِيَّتِهَا ، وَالْخَادِمُ فِي مَالِ سَيِّدِهِ رَاعٍ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ . قَالَ : فَسَمِعْتُ هَؤُلَاءِ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَأَحْسِبُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : وَالرَّجُلُ فِي مَالِ أَبِيهِ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ ، فَكُلُّكُمْ رَاعٍ وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ .