51.
Gifts
٥١-
كتاب الهبة وفضلها والتحريض عليها


1
Chapter: Superiority of giving gifts

١
باب

Sahih al-Bukhari 2566

Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O Muslim women, none of you should look down upon the gift sent by her female neighbor even if it were the trotters of the sheep (fleshless part of legs).

ہم سے عاصم بن علی ابوالحسین نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ابی ذئب نے بیان کیا، ان سے سعید مقبری نے اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”اے مسلمان عورتو! ہرگز کوئی پڑوسن اپنی دوسری پڑوسن کے لیے ( معمولی ہدیہ کو بھی ) حقیر نہ سمجھے، خواہ بکری کے کھر کا ہی کیوں نہ ہو۔“

Hum se Aasim bin Ali Abul-Husain ne bayan kiya, kaha hum se Ibn Abi Dhi'b ne bayan kiya, un se Saeed Maqbari ne aur un se Abu Huraira (Razi Allahu Anhu) ne ke Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya "Aye musalman auraton! Hargiz koi padosan apni doosri padosan ke liye (maamooli hediya ko bhi) haqeer na samjhe, khawah bakri ke khar ka hi kyun na ho."

حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : يَا نِسَاءَ الْمُسْلِمَاتِ ، لَا تَحْقِرَنَّ جَارَةٌ لِجَارَتِهَا وَلَوْ فِرْسِنَ شَاةٍ .

Sahih al-Bukhari 2567

Narrated `Urwa: Aisha said to me, O my nephew! We used to see the crescent, and then the crescent and then the crescent in this way we saw three crescents in two months and no fire (for cooking) used to be made in the houses of Allah's Apostle. I said, O my aunt! Then what use to sustain you? `Aisha said, The two black things: dates and water, our neighbors from Ansar had some Manarh and they used to present Allah's Apostle some of their milk and he used to make us drink.

ہم سے عبدالعزیز بن عبداللہ اویسی نے بیان کیا، کہا ہم سے ابن ابی حازم نے بیان کیا، ان سے ان کے والد نے یزید بن رومان سے، وہ عروہ سے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ آپ نے عروہ سے کہا، میرے بھانجے! رسول اللہ ﷺ کے عہد مبارک میں ( یہ حال تھا کہ ) ہم ایک چاند دیکھتے، پھر دوسرا دیکھتے، پھر تیسرا دیکھتے، اسی طرح دو دو مہینے گزر جاتے اور رسول اللہ ﷺ کے گھروں میں ( کھانا پکانے کے لیے ) آگ نہ جلتی تھی۔ میں نے پوچھا۔ خالہ اماں! پھر آپ لوگ زندہ کس طرح رہتی تھیں؟ آپ نے فرمایا کہ صرف دو کالی چیزوں کھجور اور پانی پر۔ البتہ رسول اللہ ﷺ کے چند انصاری پڑوسی تھے۔ جن کے پاس دودھ دینے والی بکریاں تھیں اور وہ رسول اللہ ﷺ کے یہاں بھی ان کا دودھ تحفہ کے طور پر پہنچا جایا کرتے تھے۔ آپ ﷺ اسے ہمیں بھی پلا دیا کرتے تھے۔

Hum se Abdul Aziz bin Abdullah Owaysi ne bayan kiya, kaha hum se Ibn Abi Hazim ne bayan kiya, un se un ke waled ne Yazid bin Roman se, woh Uruwah se aur un se Aisha (Razi Allahu Anha) ne bayan kiya ke Aap ne Uruwah se kaha, mere bhanje! Rasoolullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke ahad mubarak mein (ye haal tha ke) hum ek chaand dekhte, phir doosra dekhte, phir teesra dekhte, isi tarah do do mahine guzar jaate aur Rasoolullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke gharo mein (khana pakane ke liye) aag na jalti thi. Main ne poocha, Khala Amaan! Phir aap log zinda kis tarah rehti thin? Aap ne farmaya ke sirf do kaali cheezon khajoor aur paani par. Albatta Rasoolullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke chand Ansari padosi thay, jin ke paas doodh dene wali bakriyan thi aur woh Rasoolullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke yahan bhi un ka doodh tehfe ke tor par pahuncha jaate thay. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) use hamein bhi pila dete thay.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأُوَيْسِيُّ ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ رُومَانَ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، أَنَّهَا قَالَتْ لِعُرْوَةَ ابْنَ أُخْتِي إِنْ كُنَّا لَنَنْظُرُ إِلَى الْهِلَالِ ، ثُمَّ الْهِلَالِ ثَلَاثَةَ أَهِلَّةٍ فِي شَهْرَيْنِ ، وَمَا أُوقِدَتْ فِي أَبْيَاتِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَارٌ ، فَقُلْتُ : يَا خَالَةُ ، مَا كَانَ يُعِيشُكُمْ ؟ قَالَتْ : الْأَسْوَدَانِ التَّمْرُ وَالْمَاءُ ، إِلَّا أَنَّهُ قَدْ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِيرَانٌ مِنْ الْأَنْصَارِ كَانَتْ لَهُمْ مَنَائِحُ ، وَكَانُوا يَمْنَحُونَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ أَلْبَانِهِمْ فَيَسْقِينَا .