Sahl (رضي الله تعالى عنه) narrated that he was asked about the wound of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) on the day (of the battle) of Uhud. He said, ‘the face of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) was wounded and one of his front teeth was broken and the helmet over his head was smashed. Fatima ( رضي الله تعالى عنها) washed of the blood while Ali ( رضي الله تعالى عنه) held water. When she saw that bleeding was increasing continuously, she burnt a mat (of date-palm leaves) till it turned into ashes which she put over the wound and thus the bleeding ceased’.
ہم سے عبداللہ بن مسلمہ نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالعزیز بن ابی حازم نے بیان کیا، ان سے ان کے والد نے اور ان سے سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ عنہ نے کہ ان سے احد کی لڑائی میں نبی کریم ﷺ کے زخمی ہونے کے متعلق پوچھا گیا تو انہوں نے بتلایا آپ ﷺ کے چہرہ مبارک پر زخم آئے اور آپ ﷺ کے آگے کے دانت ٹوٹ گئے تھے اور خود آپ ﷺ کے سر مبارک پر ٹوٹ گئی تھی۔ ( جس سے سر پر زخم آئے تھے ) فاطمہ رضی اللہ عنہا خون دھو رہی تھیں اور علی رضی اللہ عنہ پانی ڈال رہے تھے۔ جب فاطمہ رضی اللہ عنہا نے دیکھا کہ خون برابر بڑھتا ہی جا رہا ہے تو انہوں نے ایک چٹائی جلائی اور اس کی راکھ کو آپ ﷺ کے زخموں پر لگا دیا جس سے خون بہنا بند ہو گیا۔
Hum se 'Abd-ul-Laah bin Muslimah ne bayan kiya, kaha hum se 'Abd-ul-'Azeez bin Abi Haazim ne bayan kiya, un se un ke waalid ne aur un se Suhail bin Saad Sa'adi (رضي الله تعالى عنه) ne kaha, un se Uhud ki larai mein Nabi-e-Kareem sallahu alaihi wa sallam ke zakhmi hone ke mutalliq poocha gaya to unhon ne batlaya aap sallahu alaihi wa sallam ke chehra mubarak par zakhm aaye aur aap sallahu alaihi wa sallam ke aage ke daant tut gaye the aur khud aap sallahu alaihi wa sallam ke sar mubarak par tut gai thi. ( jis se sar par zakhm aaye the ) Faatimah radiyallahu anha khoon dho rahi thin aur Ali (رضي الله تعالى عنه) pani daal rahe the. Jab Faatimah radiyallahu anha ne dekha ke khoon barabar badhta hi ja raha hai to unhon ne aik chatai jalai aur is ki raakh ko aap sallahu alaihi wa sallam ke zakhmon par laga diya jis se khoon bahna band ho gaya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ سَهْلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ جُرْحِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ ، فَقَالَ : جُرِحَ وَجْهُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكُسِرَتْ رَبَاعِيَتُهُ وَهُشِمَتِ الْبَيْضَةُ عَلَى رَأْسِهِ ، فَكَانَتْ فَاطِمَةُ عَلَيْهَا السَّلَام تَغْسِلُ الدَّمَ ، وَعَلِيٌّ يُمْسِكُ فَلَمَّا رَأَتْ أَنَّ الدَّمَ لَا يَزِيدُ إِلَّا كَثْرَةً أَخَذَتْ حَصِيرًا فَأَحْرَقَتْهُ حَتَّى صَارَ رَمَادًا ، ثُمَّ أَلْزَقَتْهُ فَاسْتَمْسَكَ الدَّمُ .