Narrated Um Hani: the daughter of Abu Talib: I went to Allah's Apostle on the day of the conquest of Mecca and found him taking a bath, and his daughter Fatima was screening him. I greeted him and he asked, Who is that? I said, I, Um Hani bint Abi Talib. He said, Welcome, O Um Hani. When he had finished his bath, he stood up and offered eight rak`at while dressed in one garment. I said, O Allah's Apostle! My brother `Ali has declared that he will kill a man to whom I have granted asylum. The man is so and-so bin Hubaira. Allah's Apostle said, O Um Hani! We will grant asylum to the one whom you have granted asylum. (Um Hani said, That (visit) took place in the Duha (i.e. forenoon)).
ہم سے عبداللہ بن یوسف نے بیان کیا، کہا ہم کو امام مالک نے خبر دی، انہیں عمرو بن عبداللہ کے غلام ابوالنضر نے، انہیں ام ہانی بنت ابی طالب کے غلام ابومرہ نے خبر دی، انہوں نے ام ہانی بنت ابی طالب رضی اللہ عنہا سے سنا، آپ بیان کرتی تھیں کہ فتح مکہ کے موقع پر میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئی ( مکہ میں ) میں نے دیکھا کہ آپ غسل کر رہے تھے اور فاطمہ رضی اللہ عنہا آپ کی صاحبزادی پردہ کئے ہوئے تھیں۔ میں نے آپ کو سلام کیا، تو آپ نے دریافت فرمایا کہ کون صاحبہ ہیں؟ میں نے عرض کیا کہ میں ام ہانی بنت ابی طالب ہوں، آپ ﷺ نے فرمایا، آؤ اچھی آئیں، ام ہانی! پھر جب آپ ﷺ غسل سے فارغ ہوئے تو آپ نے کھڑے ہو کر آٹھ رکعت چاشت کی نماز پڑھی۔ آپ ﷺ صرف ایک کپڑا جسم اطہر پر لپیٹے ہوئے تھے۔ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! میری ماں کے بیٹے علی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ وہ ایک شخص کو جسے میں پناہ دے چکی ہوں، قتل کئے بغیر نہیں رہیں گے۔ یہ شخص ہبیرہ کا فلاں لڑکا ( جعدہ ) ہے۔ آپ ﷺ نے فرمایا، ام ہانی! جسے تم نے پناہ دی، اسے ہماری طرف سے بھی پناہ ہے۔ ام ہانی رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ یہ وقت چاشت کا تھا۔
Hum se Abdullah bin Yusuf ne bayan kiya, kaha hum ko Imam Malik ne khabar di, unhein Amr bin Abdullah ke ghulam Abu al-Nadr ne, unhein Umm Hani bint Abi Talib ke ghulam Abu Marah ne khabar di, unho ne Umm Hani bint Abi Talib (Radiallahu anhu) se suna, aap bayan karti thi ke Fatah Makkah ke mauqe par main Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hui (Makkah mein), main ne dekha ke aap ghusl kar rahe the aur Fatima (Radiallahu anha) aap ki sahabzadi parda kiye hue thi. Main ne aap ko salaam kiya, to aap ne daryafat farmaya ke kaun sahiba hain? Main ne arz kiya ke main Umm Hani bint Abi Talib hoon, aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya, aao achhi aayiye, Umm Hani! Phir jab aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ghusl se farigh hue to aap ne khade hokar aath rakaat Chasht ki namaz padhi. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) sirf ek kapda jism-e-athar par lapete hue the. Main ne arz kiya: Ya Rasool Allah! Meri maan ke bete Ali (Radiallahu anhu) kehte hain ke woh ek shakhs ko jise maine panah di hai, qatl kiye baghair nahi rahenge. Yeh shakhs Habirah ka falan larka (Jadah) hai. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya, Umm Hani! Jise tumne panah di, usay hamari taraf se bhi panah hai. Umm Hani (Radiallahu anha) ne bayan kiya ke yeh waqt Chasht ka tha.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَنَّ أَبَا مُرَّةَ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ ابْنَةِ أَبِي طَالِبٍ ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ أُمَّ هَانِئٍ ابْنَةِ أَبِي طَالِبٍ ، تَقُولُ : ذَهَبْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَامَ الْفَتْحِ فَوَجَدْتُهُ يَغْتَسِلُ وَفَاطِمَةُ ابْنَتُهُ تَسْتُرُهُ فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : مَنْ هَذِهِ ؟ فَقُلْتُ : أَنَا أُمُّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ ، فَقَالَ : مَرْحَبًا بِأُمِّ هَانِئٍ فَلَمَّا فَرَغَ مِنْ غُسْلِهِ قَامَ فَصَلَّى ثَمَانَ رَكَعَاتٍ مُلْتَحِفًا فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ ، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ زَعَمَ ابْنُ أُمِّي عَلِيٌّ أَنَّهُ قَاتِلٌ رَجُلًا قَدْ أَجَرْتُهُ فُلَانُ بْنُ هُبَيْرَةَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : قَدْ أَجَرْنَا مَنْ أَجَرْتِ يَا أُمَّ هَانِئٍ ، قَالَتْ أُمُّ هَانِئٍ : وَذَلِكَ ضُحًى .