Jabir bin `Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that we were with Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) picking the fruits of the 'Arak trees, and Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘pick the black fruit, for it is the best.’ The companions asked, ‘were you a shepherd?’ He replied, ‘there was no prophet who was not a shepherd.’
ہم سے یحییٰ بن بکیر نے بیان کیا ‘ کہا ہم سے لیث نے بیان کیا ‘ ان سے یونس نے ‘ ان سے ابن شہاب نے ‘ ان سے ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن نے اور ان سے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ ( ایک مرتبہ ) ہم رسول اللہ ﷺ کے ساتھ ( سفر میں ) پیلو کے پھل توڑنے لگے۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ جو سیاہ ہوں انہیں توڑو ‘ کیونکہ وہ زیادہ لذیذ ہوتا ہے۔ صحابہ رضوان اللہ علیہم اجمعین نے عرض کیا: کیا آپ نے کبھی بکریاں چرائی ہیں؟ آپ ﷺ نے فرمایا کہ کوئی نبی ایسا نہیں گزرا جس نے بکریاں نہ چرائی ہوں۔
Hum se Yahya bin Bukair ne bayan kiya ' kaha hum se Laith ne bayan kiya ' un se Younis ne ' un se Ibn Shihab ne ' un se Abu Salama bin Abdur Rahman ne aur un se Jabir bin Abdullah (Radiallahu anhu) ne bayan kiya ke (ek martaba) hum Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ke saath (safar mein) peelo ke phal torne lage. Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke jo siyah ho unhein toro ' kyunke woh zyada lazeez hota hai. Sahaba (Radiallahu anhu) ne arz kiya: kya aap ne kabhi bakriyan charai hain? Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke koi nabi aisa nahi guzra jis ne bakriyan na charai hon.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَ : كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَجْنِي الْكَبَاثَ ، وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : عَلَيْكُمْ بِالْأَسْوَدِ مِنْهُ فَإِنَّهُ أَطْيَبُهُ ، قَالُوا : أَكُنْتَ تَرْعَى الْغَنَمَ ، قَالَ : وَهَلْ مِنْ نَبِيٍّ إِلَّا وَقَدْ رَعَاهَا .