Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), while going out for the battle of Hunain, said, ‘tomorrow Allah willing, we will encamp at Khaif Bani Kinana where the pagans (of Quraish) took the oath of Kufr (against the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم), to be loyal to polytheism, by boycotting Banu Hashim, the Prophet's (صلى الله عليه وآله وسلم) folk.
ہم سے عبدالعزیز بن عبداللہ اویسی نے بیان کیا، انہوں نے کہا مجھ سے ابراہیم بن سعد نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے ابن شہاب نے بیان کیا، ان سے سلمہ بن عبدالرحمٰن نے اور ان سے ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے جنگ حنین کا قصد کیا تو فرمایا ”ان شاءاللہ کل ہمارا قیام خیف بنی کنانہ میں ہو گا۔“ جہاں مشرکین نے کافر ہی رہنے کے لیے عہد و پیمان کیا تھا۔
Hum se Abdul Aziz bin Abdullah Awaisi ne byan kiya, unhone kaha mujh se Ibrahim bin Saad ne byan kiya, unhone kaha ke hum se Ibn Shihab ne byan kiya, unse Salma bin Abdul Rahman ne aur unse Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) ne byan kiya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jung Hunain ka maqsad kiya to farmaya "Insha'Allah kal hamara qayam Khayf Bani Kinanah mein hoga." Jahan mushrikeen ne kafir hi rehne ke liye ahad o peyman kiya tha.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَرَادَ حُنَيْنًا : مَنْزِلُنَا غَدًا إِنْ شَاءَ اللَّهُ بِخَيْفِ بَنِي كِنَانَةَ حَيْثُ تَقَاسَمُوا عَلَى الْكُفْرِ .