64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


9
Chapter: Superiority of those who fought the battle of Badr

٩
باب فَضْلُ مَنْ شَهِدَ بَدْرًا

Sahih al-Bukhari 3982

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that Haritha (رضي الله تعالى عنه) was martyred on the day of Badr, and he was a young boy then. His mother came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), you know how dear Haritha (رضي الله تعالى عنه) is to me. If he is in Paradise, I shall remain patient, and hope for reward from Allah, but if it is not so, then you shall see what I do?’ He said, ‘may Allah be merciful to you. Have you lost your senses? Do you think there is only one Paradise? There are many Paradises, and your son is in the (most superior) Paradise of Al- Firdaus.’

مجھ سے عبداللہ بن محمد نے بیان کیا ‘ ہم سے معاویہ بن عمرو نے بیان کیا ‘ ہم سے ابواسحاق نے بیان کیا ‘ ان سے حمید نے بیان کیا کہ میں نے انس رضی اللہ عنہ سے سنا ‘ انہوں نے بیان کیا کہ حارثہ بن سراقہ انصاری رضی اللہ عنہ جو ابھی نوعمر لڑکے تھے ‘ بدر کے دن شہید ہو گئے تھے ( پانی پینے کے لیے حوض پر آئے تھے کہ ایک تیر نے شہید کر دیا ) پھر ان کی والدہ ( ربیع بنت النصر ‘ انس رضی اللہ عنہ کی پھوپھی ) رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ کو معلوم ہے کہ مجھے حارثہ سے کتنا پیار تھا۔ اگر وہ اب جنت میں ہے تو میں اس پر صبر کروں گی اور اللہ تعالیٰ کی امید رکھوں گی اور اگر کہیں دوسری جگہ ہے تو آپ دیکھ رہے ہیں کہ میں کس حال میں ہوں۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”اللہ تم پر رحم کرے، کیا دیوانی ہو رہی ہو، کیا وہاں کوئی ایک جنت ہے؟ بہت سی جنتیں ہیں اور تمہارا بیٹا جنت الفردوس میں ہے۔“

Mujh se Abdullah bin Muhammad ne byan kiya ‘ Hum se Muawiya bin Amr ne byan kiya ‘ Hum se Abu Isa’haq ne byan kiya ‘ Un se Hamid ne byan kiya ke main ne Anas radi Allahu anh se suna ‘ Unhone byan kiya ke Haritha bin Suraqah Ansari radi Allahu anh jo abhi no umar ladke the ‘ Badr ke din shahid ho gaye the ( Pani peene ke liye hawz par aaye the ke ek teer ne shahid kar diya ) Phir un ki walida ( Rubi’ bint al-Nasr ‘ Anas radi Allahu anh ki phuphi ) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hui aur arz kiya: Ya Rasool Allah! Aap ko maloom hai ke mujhe Haritha se kitna pyar tha. Agar woh ab Jannat mein hai to main us par sabr karungi aur Allah ta'ala ki umeed rakhungi aur agar kahin doosri jagah hai to aap dekh rahe hain ke main kis hal mein hoon. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya "Allah tum par rahem kare, kya deewani ho rahi ho, kya wahan koi ek Jannat hai? Bohat si Jannatein hain aur tumhara beta Jannat al-Firdaus mein hai."

حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، قَالَ : سَمِعْتُ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : أُصِيبَ حَارِثَةُ يَوْمَ بَدْرٍ وَهُوَ غُلَامٌ , فَجَاءَتْ أُمُّهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ عَرَفْتَ مَنْزِلَةَ حَارِثَةَ مِنِّي فَإِنْ يَكُنْ فِي الْجَنَّةِ أَصْبِرْ وَأَحْتَسِبْ , وَإِنْ تَكُ الْأُخْرَى تَرَى مَا أَصْنَعُ ، فَقَالَ : وَيْحَكِ أَوَهَبِلْتِ أَوَجَنَّةٌ وَاحِدَةٌ هِيَ , إِنَّهَا جِنَانٌ كَثِيرَةٌ , وَإِنَّهُ فِي جَنَّةِ الْفِرْدَوْسِ .

Sahih al-Bukhari 3983

Ali (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) sent me, Abu Marthad and Az-Zubair (رضي الله تعالى عنهما), and all of us were riding horses, and said, ‘go till you reach Raudat-Khakh where there is a pagan woman carrying a letter from Hatib bin Abi Balta ( رضي الله تعالى عنه) to the pagans of Makka.’ So, we found her riding her camel at the place which Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had mentioned. We said (to her), ‘give us the letter.’ She said, ‘I have no letter.’ Then we made her camel kneel down and we searched her, but we found no letter. Then we said, ‘Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had not told us a lie, certainly. Take out the letter, otherwise we will strip you naked.’ When she saw that we were determined, she put her hand below her waist belt, for she had tied her cloak round her waist, and she took out the letter, and we brought her to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) Then Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘O Allah's Apostle, this Hatib (رضي الله تعالى عنه) has betrayed Allah, His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and the believers, let me cut off his neck. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) asked Hatib ( رضي الله تعالى عنه), ‘what made you do this?’ Hatib (رضي الله تعالى عنه) said, ‘by Allah, I did not intend to give up my belief in Allah and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) but I wanted to have some influence among the Makkan people so that through it, Allah might protect my family and property. There is none of your companions but has some of his relatives there through whom Allah protects his family and property’. The Prophet (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, ‘he has spoken the truth; do no say to him but good’. `Umar (رضي الله تعالى عنه) said, ‘he has betrayed Allah, His Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) and the faithful believers. Let me cut off his neck.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘is he not one of the Badr warriors? May be Allah looked at the Badr warriors and said, 'do whatever you like, as I have granted Paradise to you, or said, 'I have forgiven you.’ On this, tears came out of Umar's (رضي الله تعالى عنه) eyes, and he said, ‘Allah and His Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) know better.’

مجھ سے اسحاق بن ابراہیم نے بیان کیا ‘ ہم کو عبداللہ بن ادریس نے خبر دی ‘ کہا کہ میں نے حسین بن عبدالرحمٰن سے سنا ‘ انہوں نے سعد بن عبیدہ سے ‘ انہوں نے ابوعبدالرحمٰن سلمی سے کہ علی رضی اللہ عنہ نے کہا مجھے ‘ ابومرثد رضی اللہ عنہ اور زبیر رضی اللہ عنہ کو رسول اللہ ﷺ نے ایک مہم پر بھیجا۔ ہم سب شہسوار تھے۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ تم لوگ سیدھے چلے جاؤ۔ جب روضہ خاخ پر پہنچو تو وہاں تمہیں مشرکین کی ایک عورت ملے گی ‘ وہ ایک خط لیے ہوئے ہے جسے حاطب بن ابی بلتعہ نے مشرکین کے نام بھیجا ہے۔ چنانچہ نبی کریم ﷺ نے جس جگہ کا پتہ دیا تھا ہم نے وہیں اس عورت کو ایک اونٹ پر جاتے ہوئے پا لیا۔ ہم نے اس سے کہا کہ خط دے دو۔ وہ کہنے لگی کہ میرے پاس تو کوئی خط نہیں ہے۔ ہم نے اس کے اونٹ کو بیٹھا کر اس کی تلاشی لی تو واقعی ہمیں بھی کوئی خط نہیں ملا۔ لیکن ہم نے کہا کہ نبی کریم ﷺ کی بات کبھی غلط نہیں ہو سکتی خط نکال ورنہ ہم تجھے ننگا کر دیں گے۔ جب اس نے ہمارا یہ سخت رویہ دیکھا تو ازار باندھنے کی جگہ کی طرف اپنا ہاتھ لے گئی وہ ایک چادر میں لپٹی ہوئی تھی اور اس نے خط نکال کر ہم کو دے دیا ہم اسے لے کر نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے۔ عمر رضی اللہ عنہ نے کہا کہ اس نے ( یعنی حاطب بن ابی بلتعہ نے ) اللہ اور اس کے رسول اور مسلمانوں سے دغا کی ہے آپ مجھے اجازت دیں تاکہ میں اس کی گردن مار دوں لیکن آپ ﷺ نے ان سے دریافت فرمایا کہ تم نے یہ کام کیوں کیا؟ حاطب رضی اللہ عنہ بولے: اللہ کی قسم! یہ وجہ ہرگز نہیں تھی کہ اللہ اور اس کے رسول پر میرا ایمان باقی نہیں رہا تھا میرا مقصد تو صرف اتنا تھا کہ قریش پر اس طرح میرا ایک احسان ہو جائے اور اس کی وجہ سے وہ ( مکہ میں باقی رہ جانے والے ) میرے اہل و عیال کی حفاظت کریں۔ آپ کے اصحاب میں جتنے بھی حضرات ( مہاجرین ) ہیں ان سب کا قبیلہ وہاں موجود ہے اور اللہ ان کے ذریعے ان کے اہل و مال کی حفاظت کرتا ہے۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ انہوں نے سچی بات بتا دی ہے اور تم لوگوں کو چاہئے کہ ان کے متعلق اچھی بات ہی کہو۔ عمر رضی اللہ عنہ نے پھر عرض کیا کہ اس شخص نے اللہ، اس کے رسول اور مسلمانوں سے دغا کی ہے آپ مجھے اجازت دیجئیے کہ میں اس کی گردن مار دوں۔ آپ ﷺ نے ان سے فرمایا کہ کیا یہ بدر والوں میں سے نہیں ہے؟ آپ ﷺ نے فرمایا کہ اللہ تعالیٰ اہل بدر کے حالات کو پہلے ہی سے جانتا تھا اور وہ خود فرما چکا ہے کہ ”تم جو چاہو کرو، تمہیں جنت ضرور ملے گی۔“ ( یا آپ ﷺ نے یہ فرمایا کہ ) میں نے تمہاری مغفرت کر دی ہے یہ سن کر عمر رضی اللہ عنہ کی آنکھوں میں آنسو آ گئے اور عرض کیا، اللہ اور اس کے رسول کو زیادہ علم ہے۔

Mujh se Is'haq bin Ibrahim ne byan kiya 'hum ko Abdullah bin Idris ne khabar di' kaha ke main ne Husain bin Abdul Rahman se suna 'unhon ne Saad bin Ubaidah se 'unhon ne Abu Abdur Rahman Salami se ke Ali (رضي الله تعالى عنه) ne kaha mujhe 'Abu Murthad (رضي الله تعالى عنه) aur Zubair (رضي الله تعالى عنه) ko Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek mahem par bheja. Hum sab shahsawar the. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke tum log seedhe chale jao. Jab Rawdha Khakh par pahunchu to wahan tumhein mushrikin ki ek aurat milegi 'wo ek khat liye hue hai jise Hatib bin Abi Balta'ah ne mushrikin ke naam bheja hai. Chanancheh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne jis jagah ka pata diya tha hum ne wahi us aurat ko ek on't par jatay hue pa liya. Hum ne us se kaha ke khat de do. Wo kehne lagi ke mere paas to koi khat nahi hai. Hum ne us ke on't ko baitha kar us ki talashi li to waqai humein bhi koi khat nahi mila. Lekin hum ne kaha ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki baat kabhi galat nahi ho sakti khat nikal warna hum tujhe nanga kar denge. Jab us ne hamara yeh sakht rawiya dekha to azar bandhne ki jagah ki taraf apna haath le gayi wo ek chadar mein lap'ti hui thi aur us ne khat nikal kar hum ko de diya hum usay le kar Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue. Umar (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke us ne (yani Hatib bin Abi Balta'ah ne) Allah aur us ke Rasool aur musalmanon se dagha kiya hai aap mujhe ijazat dein takay main us ki gardan maar doon lekin aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se dariyaft farmaya ke tum ne yeh kaam kyun kiya? Hatib (رضي الله تعالى عنه) bole: Allah ki qasam! Yeh wajah hargiz nahi thi ke Allah aur us ke Rasool par mera iman baqi nahi raha tha mera maqsad to sirf itna tha ke Quraish par is tarah mera ek ehsan ho jaye aur is ki wajah se wo (Makkah mein baqi reh jane wale) mere ahl o ayal ki hifazat karein. Aap ke as'hab mein jitne bhi hazrat (muhajireen) hain un sab ka qabeela wahan mojood hai aur Allah un ke zariye un ke ahl o maal ki hifazat karta hai. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke unhone sachi baat bata di hai aur tum logon ko chahiye ke un ke mutalliq achhi baat hi kaho. Umar (رضي الله تعالى عنه) ne phir arz kiya ke is shakhs ne Allah, us ke Rasool aur musalmanon se dagha ki hai aap mujhe ijazat dijiye ke main us ki gardan maar doon. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya ke kya yeh Badr walon mein se nahi hai? Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke Allah ta'ala ahl Badr ke halat ko pehle hi janta tha aur wo khud farma chuka hai ke "tum jo chaho karo, tumhein Jannat zaroor milegi." (Ya aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh farmaya ke) main ne tumhari maghfirat kar di hai yeh sun kar Umar (رضي الله تعالى عنه) ki ankhon mein ansoo aa gaye aur arz kiya, Allah aur us ke Rasool ko zyada ilm hai.

حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ ، قَالَ : سَمِعْتُ حُصَيْنَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ ، عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبَا مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ , وَالزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ وَكُلُّنَا فَارِسٌ ، قَالَ : انْطَلِقُوا حَتَّى تَأْتُوا رَوْضَةَ خَاخٍ فَإِنَّ بِهَا امْرَأَةً مِنَ الْمُشْرِكِينَ مَعَهَا كِتَابٌ مِنْ حَاطِبِ بْنِ أَبِي بَلْتَعَةَ إِلَى الْمُشْرِكِينَ , فَأَدْرَكْنَاهَا تَسِيرُ عَلَى بَعِيرٍ لَهَا حَيْثُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقُلْنَا : الْكِتَابُ ، فَقَالَتْ : مَا مَعَنَا كِتَابٌ , فَأَنَخْنَاهَا , فَالْتَمَسْنَا فَلَمْ نَرَ كِتَابًا ، فَقُلْنَا : مَا كَذَبَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَتُخْرِجِنَّ الْكِتَابَ أَوْ لَنُجَرِّدَنَّكِ , فَلَمَّا رَأَتِ الْجِدَّ أَهْوَتْ إِلَى حُجْزَتِهَا وَهِيَ مُحْتَجِزَةٌ بِكِسَاءٍ فَأَخْرَجَتْهُ , فَانْطَلَقْنَا بِهَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ عُمَرُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ خَانَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالْمُؤْمِنِينَ فَدَعْنِي فَلِأَضْرِبَ عُنُقَهُ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مَا حَمَلَكَ عَلَى مَا صَنَعْتَ ، قَالَ حَاطِبٌ : وَاللَّهِ مَا بِي أَنْ لَا أَكُونَ مُؤْمِنًا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , أَرَدْتُ أَنْ يَكُونَ لِي عِنْدَ الْقَوْمِ يَدٌ يَدْفَعُ اللَّهُ بِهَا عَنْ أَهْلِي وَمَالِي , وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَصْحَابِكَ إِلَّا لَهُ هُنَاكَ مِنْ عَشِيرَتِهِ مَنْ يَدْفَعُ اللَّهُ بِهِ عَنْ أَهْلِهِ وَمَالِهِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : صَدَقَ وَلَا تَقُولُوا لَهُ إِلَّا خَيْرًا ، فَقَالَ عُمَرُ : إِنَّهُ قَدْ خَانَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالْمُؤْمِنِينَ فَدَعْنِي فَلِأَضْرِبَ عُنُقَهُ ، فَقَالَ : أَلَيْسَ مِنْ أَهْلِ بَدْرٍ ، فَقَالَ : لَعَلَّ اللَّهَ اطَّلَعَ إِلَى أَهْلِ بَدْرٍ فَقَالَ : اعْمَلُوا مَا شِئْتُمْ فَقَدْ وَجَبَتْ لَكُمُ الْجَنَّةُ , أَوْ فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ , فَدَمَعَتْ عَيْنَا عُمَرَ ، وَقَالَ : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ .