64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


22
Chapter: Narration regarding Umm Salit

٢٢
باب ذِكْرِ أُمِّ سَلِيطٍ

Sahih al-Bukhari 4071

. Thalaba bin Abi Malik narrated that Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) distributed woolen clothes amongst some women of Medina, and a nice woolen garment remained. Some of those who were sitting with him, said, ‘O chief of the believers, give it to the daughter of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) who is with you, and by that, they meant Umm Kulthum (رضي الله تعالى عنها), the daughter of Ali (رضي الله تعالى عنه). Umar said, Um Salit (رضي الله تعالى عنها) has got more right than she.’ Um Salit (رضي الله تعالى عنها) was amongst those Ansari women who had given the pledge of allegiance to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). Umar (رضي الله تعالى عنه) added, Um Salit (رضي الله تعالى عنها)) used to carry the filled water skins for us on the day of the battle of Uhud.’

حضرت ثعلبہ بن مالک سے روایت ہے کہ حضرت عمر بن خطاب ؓ نے مدینہ طیبہ کی خواتین میں چادریں تقسیم کرائیں۔ ایک عمدہ قسم کی نفیس چادر بچ گئی تو ایک صاحب نے جو وہیں موجود تھے عرض کی: اے امیر المومنین! یہ چادر رسول اللہ ﷺ کی بیٹی (نواسی) کو دے دیں جو آپ کے نکاح میں ہیں۔ اس کا اشارہ حضرت ام کلثوم بنت علی ؓ کی طرف تھا لیکن حضرت عمر ؓ نے فرمایا: حضرت ام سلیط ؓا اس چادر کی ان سے زیادہ حق دار ہیں۔ ان کا تعلق قبیلہ انصار سے تھا اور انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے بیعت بھی کی تھی۔ حضرت عمر ؓ نے (یہ بھی) فرمایا: غزوہ اُحد میں وہ ہمارے لیے پانی کی مشکیں بھر بھر کر لاتی تھیں۔

Hazrat Salaba bin Malik se riwayat hai ke Hazrat Umar bin Khattab (Radiyallahu Anhu) ne Madina Tayyiba ki khawateen mein chadarain taqseem karaien. Ek umdah qism ki nafees chadar bach gayi to ek sahib ne jo wahein maujood thay arz ki: Ae Ameer-ul-Momineen! yeh chadar Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki beti (nawasi) ko de dein jo Aap ke nikah mein hain. Is ka isharah Hazrat Umm-e-Kulsum bint-e-Ali (Radiyallahu Anha) ki taraf tha lekin Hazrat Umar (Radiyallahu Anhu) ne farmaya: Hazrat Umm-e-Salit (Radiyallahu Anha) is chadar ki in se zyada haq-dar hain. In ka taluq qabila Ansar se tha aur unhon ne Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bai'at bhi ki thi. Hazrat Umar (Radiyallahu Anhu) ne (yeh bhi) farmaya: Ghazwa-e-Uhud mein woh hamaray liye pani ki mashkein bhar bhar kar lati thien.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ عَنْ يُونُسَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ وَقَالَ ثَعْلَبَةُ بْنُ أَبِي مَالِكٍ إِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَسَمَ مُرُوطًا بَيْنَ نِسَاءٍ مِنْ نِسَاءِ أَهْلِ الْمَدِينَةِ، فَبَقِيَ مِنْهَا مِرْطٌ جَيِّدٌ، فَقَالَ لَهُ بَعْضُ مَنْ عِنْدَهُ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ أَعْطِ هَذَا بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الَّتِي عِنْدَكَ. يُرِيدُونَ أُمَّ كُلْثُومٍ بِنْتَ عَلِيٍّ. فَقَالَ عُمَرُ أُمُّ سَلِيطٍ أَحَقُّ بِهِ. وَأُمُّ سَلِيطٍ مِنْ نِسَاءِ الأَنْصَارِ مِمَّنْ بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ عُمَرُ فَإِنَّهَا كَانَتْ تُزْفِرُ لَنَا الْقِرَبَ يَوْمَ أُحُدٍ.