Narrated Abu Musa: When the Prophet had finished from the battle of Hunain, he sent Abu Amir at the head of an army to Autas He (i.e. Abu Amir) met Duraid bin As Summa and Duraid was killed and Allah defeated his companions. The Prophet sent me with Abu 'Amir. Abu Amir was shot at his knee with an arrow which a man from Jushm had shot and fixed into his knee. I went to him and said, O Uncle! Who shot you? He pointed me out (his killer) saying, That is my killer who shot me (with an arrow). So I headed towards him and overtook him, and when he saw me, he fled, and I followed him and started saying to him, Won't you be ashamed? Won't you stop? So that person stopped, and we exchanged two hits with the swords and I killed him. Then I said to Abu 'Amir. Allah has killed your killer. He said, Take out this arrow So I removed it, and water oozed out of the wound. He then said, O son of my brother! Convey my compliments to the Prophet and request him to ask Allah's Forgiveness for me. Abu Amir made me his successor in commanding the people (i.e. troops). He survived for a short while and then died. (Later) I returned and entered upon the Prophet at his house, and found him lying in a bed made of stalks of date-palm leaves knitted with ropes, and on it there was bedding. The strings of the bed had their traces over his back and sides. Then I told the Prophet about our and Abu Amir's news and how he had said Tell him to ask for Allah's Forgiveness for me. The Prophet asked for water, performed ablution and then raised hands, saying, O Allah's Forgive `Ubaid, Abu Amir. At that time I saw the whiteness of the Prophet's armpits. The Prophet then said, O Allah, make him (i.e. Abu Amir) on the Day of Resurrection, superior to many of Your human creatures. I said, Will you ask Allah's Forgiveness for me? (On that) the Prophet said, O Allah, forgive the sins of `Abdullah bin Qais and admit him to a nice entrance (i.e. paradise) on the Day of Resurrection. Abu Burda said, One of the prayers was for Abu 'Amir and the other was for Abu Musa (i.e. `Abdullah bin Qais).
حضرت ابو موسٰی اشعری ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: جب نبی ﷺ غزوہ حنین سے فارغ ہوئے تو حضرت ابو عامر ؓ کو سپہ سالار بنا کر ایک لشکر کے ہمراہ اوطاس کی طرف روانہ کیا جو وہاں پہنچ کر درید بن صمہ سے نبرد آز ہوئے۔ درید تو جنگ میں مارا گیا اور اللہ تعالٰی نے اس کے ساتھیوں کو شکست سے دوچار کر دیا۔ حضرت ابو موسٰی اشعری ؓ کہتے ہیں کہ آپ ﷺ نے مجھے بھی ابو عامر ؓ کے ہمراہ روانہ کیا تھا۔ حضرت ابو عامر ؓ کے گھٹنے میں ایک جثمی آدمی نے تیر مارا جو کہ وہاں پیوست ہو کر رہ گیا۔ میں حضرت ابو عامر ؓ کے پاس گیا اور ان سے پوچھا: چچا جان! آپ کو کس نے تیر مارا ہے؟ انہوں نے ابو موسٰی اشعری کو اشارے سے بتایا کہ وہ میرا قاتل ہے جس نے مجھے تیر مارا ہے۔ میں دوڑ کر اس کے پاس جا پہنچا مگر جب اس نے مجھے دیکھا تو بھاگ نکلا۔ میں اس کے پیچھے ہو لیا اور کہنے لگا کہ تجھے شرم نہیں آتی اب تو ٹھہرتا کیوں نہیں ہے؟ آخر وہ رک گیا۔ پھر میرے اور اس کے درمیان تلوار کے دو وار ہوئے۔ بالآخر میں نے اسے مار ڈالا۔ پھر واپس آ کر میں نے ابو عامر ؓ سے کہا کہ اللہ تعالٰی نے تمہارے قاتل کو ہلاک کر دیا ہے۔ انہوں نے فرمایا کہ اب یہ تیر نکالو۔ میں نے تیر نکالا تو زخم سے پانی بہنے لگا۔ انہوں نے مجھے فرمایا: بھتیجے! نبی ﷺ کو میری طرف سے سلام عرض کرنا اور آپ سے کہنا کہ میرے لیے بخشش کی دعا فرمائیں۔ پھر ابو عامر ؓ نے مجھے اپنی جگہ لوگوں کا سپہ سالار مقرر کیا، چنانچہ تھوڑی دیر کے بعد وہ انتقال کر گئے۔ میں واپس آ کر نبی ﷺ کی خدمت میں آپ کے گھر حاضر ہوا۔ اس وقت آپ بان سے بنی ہوئی چار پائی پر لیٹے ہوئے تھے جس پر ہلکا سا بستر تھا۔ چار پائی کی رسیوں کے نشانات آپ کے پہلو اور پشت پر پڑ گئے تھے۔ میں نے آپ سے تمام حالات بیان کیے اور حضرت ابو عامر ؓ کی شہادت کا واقعہ بھی بیان کیا اوران کی دعائے مغفرت کی درخواست بھی پیش کی۔ آپ نے پانی منگوایا، وضو کرنے کے بعد ہاتھ اٹھائے اور دعا فرمائی: ’’اے اللہ! عبید، یعنی ابو عامر ؓ کو بخش دے۔‘‘ اس وقت میں آپ کی بغلوں کی سفیدی کو دیکھ رہا تھا۔ آپ نے پھر فرمایا:’’اے اللہ! اسے قیامت کے دن انسانوں میں سے اکثر پر برتری عطا فرما۔‘‘ میں نے عرض کی: اللہ کے رسول! میرے لیے بھی مغفرت کی دعا فرمائیں۔ آپ نے دعا کی: ’’اے اللہ! عبداللہ بن قیس کے گناہ بخش دے اور روز قیامت اسے مقام عزت عطا فرما۔‘‘ (راوی حدیث) ابو بردہ نے کہا کہ ان میں سے ایک دعا ابو عامر ؓ کے لیے اور دوسری ابو موسٰی اشعری ؓ کے لیے تھی۔
Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Jab Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) Ghazwa-e-Hunain se farigh hue to Hazrat Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ko sipah-salar bana kar ek lashkar ke hamrah Autas ki taraf rawan kiya jo wahan pahunch kar Duraid bin Summa se nabard-azma hue. Duraid to jang mein maara gaya aur Allah Ta'ala ne is ke sathiyon ko shikast se dochar kar diya. Hazrat Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) kehte hain ke aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe bhi Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ke hamrah rawan kiya tha. Hazrat Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ke ghutne mein ek Jashmi aadmi ne teer maara jo ke wahan paiwast ho kar reh gaya. Main Hazrat Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ke paas gaya aur un se poocha: Chacha jaan! aap ko kis ne teer maara hai? Unhon ne Abu Musa Ash'ari ko ishaare se bataya ke wo mera qatil hai jis ne mujhe teer maara hai. Main daur kar is ke paas ja pahuncha magar jab is ne mujhe dekha to bhaag nikla. Main is ke peeche ho liya aur kehne laga ke tujhe sharam nahi aati ab tu theharta kyun nahi hai? Aakhir wo ruk gaya. Phir mere aur is ke darmiyan talwar ke do waar hue. Bil-aakhir main ne ise maar dala. Phir wapas aa kar main ne Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) se kaha ke Allah Ta'ala ne tumhare qatil ko halaak kar diya hai. Unhon ne farmaya ke ab yeh teer nikalo. Main ne teer nikala to zakham se paani behne laga. Unhon ne mujhe farmaya: Bhateeje! Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko meri taraf se salam arz karna aur aap se kehna ke mere liye bakhshish ki dua farmein. Phir Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ne mujhe apni jagah logon ka sipah-salar muqarrar kiya, chunancha thori der ke baad wo intaqal kar gaye. Main wapas aa kar Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein aap ke ghar hazir hua. Is waqt aap baan se bani hui char-pai par laite hue thay jis par halka sa bistar tha. Char-pai ki rasion ke nishanat aap ke pehlu aur pusht par par gaye thay. Main ne aap se tamam halat bayan kiye aur Hazrat Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ki shahadat ka waqia bhi bayan kiya aur un ki dua-e-maghfirat ki darkhwast bhi pesh ki. Aap ne paani mangwaya, wuzu karne ke baad haath uthaye aur dua farmai: "Ae Allah! Ubaid, yani Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ko bakhsh de." Is waqt main aap ki baghlon ki safaidi ko dekh raha tha. Aap ne phir farmaya: "Ae Allah! ise qayamat ke din insanon mein se aksar par bartari ata farma." Main ne arz ki: Allah ke Rasul! mere liye bhi maghfirat ki dua farmein. Aap ne dua ki: "Ae Allah! Abdullah bin Qais ke gunah bakhsh de aur roz-e-qayamat ise maqam-e-izzat ata farma." (Rawi-e-Hadees) Abu Burda ne kaha ke un mein se ek dua Abu Aamir (Radi Allahu Anhu) ke liye aur dusri Abu Musa Ash'ari (Radi Allahu Anhu) ke liye thi.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : لَمَّا فَرَغَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ حُنَيْنٍ ، بَعَثَ أَبَا عَامِرٍ عَلَى جَيْشٍ إِلَى أَوْطَاسٍ ، فَلَقِيَ دُرَيْدَ بْنَ الصِّمَّةِ فَقُتِلَ دُرَيْدٌ ، وَهَزَمَ اللَّهُ أَصْحَابَهُ ، قَالَ أَبُو مُوسَى : وَبَعَثَنِي مَعَ أَبِي عَامِرٍ ، فَرُمِيَ أَبُو عَامِرٍ فِي رُكْبَتِهِ رَمَاهُ جُشَمِيٌّ بِسَهْمٍ ، فَأَثْبَتَهُ فِي رُكْبَتِهِ ، فَانْتَهَيْتُ إِلَيْهِ ، فَقُلْتُ : يَا عَمِّ مَنْ رَمَاكَ ؟ فَأَشَارَ إِلَى أَبِي مُوسَى ، فَقَالَ : ذَاكَ قَاتِلِي الَّذِي رَمَانِي ، فَقَصَدْتُ لَهُ فَلَحِقْتُهُ ، فَلَمَّا رَآنِي وَلَّى فَاتَّبَعْتُهُ ، وَجَعَلْتُ أَقُولُ لَهُ : أَلَا تَسْتَحْيِي ، أَلَا تَثْبُتُ ؟ فَكَفَّ ، فَاخْتَلَفْنَا ضَرْبَتَيْنِ بِالسَّيْفِ ، فَقَتَلْتُهُ ، ثُمَّ قُلْتُ لِأَبِي عَامِرٍ : قَتَلَ اللَّهُ صَاحِبَكَ ، قَالَ : فَانْزِعْ هَذَا السَّهْمَ ، فَنَزَعْتُهُ ، فَنَزَا مِنْهُ الْمَاءُ ، قَالَ : يَا ابْنَ أَخِي ، أَقْرِئْ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ السَّلَامَ ، وَقُلْ لَهُ : اسْتَغْفِرْ لِي ، وَاسْتَخْلَفَنِي أَبُو عَامِرٍ عَلَى النَّاسِ ، فَمَكُثَ يَسِيرًا ثُمَّ مَاتَ ، فَرَجَعْتُ ، فَدَخَلْتُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَيْتِهِ عَلَى سَرِيرٍ مُرْمَلٍ وَعَلَيْهِ فِرَاشٌ قَدْ أَثَّرَ رِمَالُ السَّرِيرِ بِظَهْرِهِ وَجَنْبَيْهِ ، فَأَخْبَرْتُهُ بِخَبَرِنَا وَخَبَرِ أَبِي عَامِرٍ ، وَقَالَ : قُلْ لَهُ اسْتَغْفِرْ لِي ، فَدَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ ، ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ ، فَقَالَ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعُبَيْدٍ أَبِي عَامِرٍ ، وَرَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : اللَّهُمَّ اجْعَلْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَوْقَ كَثِيرٍ مِنْ خَلْقِكَ مِنَ النَّاسِ ، فَقُلْتُ : وَلِي ، فَاسْتَغْفِرْ ، فَقَالَ : اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ذَنْبَهُ ، وَأَدْخِلْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُدْخَلًا كَرِيمًا ، قَالَ أَبُو بُرْدَةَ : إِحْدَاهُمَا لِأَبِي عَامِرٍ ، وَالْأُخْرَى لِأَبِي مُوسَى .