65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


14
Allah's Statement "And what is wrong with you that you fight not in the Cause of Allah... (till) ... whose people are oppressors..." (V.4:75)

١٤
باب قَوْلُهُ ‏{‏وَمَا لَكُمْ لاَ تُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ‏}‏ إِلَى ‏{‏الظَّالِمِ أَهْلُهَا‏}‏

Sahih al-Bukhari 4587

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that he and his mother were among the weak and oppressed (Muslims at Makka).

حضرت عبیداللہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے حضرت ابن عباس ؓ کو یہ فرماتےہوئے سنا: میں اور میری والدہ کمزور لوگوں میں سے تھے۔

Hazrat Ubaidullah se riwayat hai, unhon ne kaha: Main ne Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ko yeh farmate hue suna: Main aur meri walida kamzor logon mein se the.

حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ ، قَالَ : سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ ، قَالَ : كُنْتُ أَنَا وَأُمِّي مِنَ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ .

Sahih al-Bukhari 4588

Narrated Ibn Abi Mulaika: Ibn `Abbas recited:-- Except the weak ones among men women and children, (4.98) and said, My mother and I were among those whom Allah had excused.

حضرت ابن ابی ملیکہ سے روایت ہے کہ حضرت ابن عباس ؓ نے اس آیت کو تلاوت کیا: "مگر جو مرد، عورتیں اور بچے فی الواقع کمزور اور بےبس ہیں۔" انہوں نے فرمایا کہ میں اور میری والدہ ان لوگوں میں تھے جنہیں اللہ تعالٰی نے معذور رکھا۔ حضرت ابن عباس ؓ ہی سے منقول ہے کہ حصرت کے معنی تنگ ہونے کے ہیں۔ تَلْوُوا کے معنی ہیں: تم گواہی دیتے وقت اپنی زبانوں کو مروڑ لیتے ہو۔ ابن عباس کے علاوہ دوسروں نے کہا ہے: المراغم کے معنی المهاجر کے ہیں، یعنی ہجرت کا مقام، جیسے راغمت کے معنی ہیں: میں نے اپنی قوم کو چھوڑ دیا۔ مَّوْقُوتًا کے معنی ہیں: مقرر شدہ، وقته عليهم ان پر وقت مقرر کر دیا۔

Hazrat Ibn Abi Mulaika se riwayat hai ke Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne is ayat ko tilawat kiya: "Magar jo mard, auratein aur bache fi-al-waqe kamzor aur be-bas hain." Unhon ne farmaya ke main aur meri walida in logon mein the jinhein Allah Ta'ala ne mazoor rakkha. Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) hi se manqul hai ke 'hasr' ke ma'ni tang hone ke hain. 'Talvu' ke ma'ni hain: tum gawahi dete waqt apni zabanon ko maror lete ho. Ibn Abbas ke ilawa dusron ne kaha hai: 'Al-Muragham' ke ma'ni 'Al-Muhajir' ke hain, yaani hijrat ka maqam, jaise 'raghamtu' ke ma'ni hain: main ne apni qaum ko chhor diya. 'Mauqoota' ke ma'ni hain: muqarrar shuda, waqqatahu alaihim un par waqt muqarrar kar diya.

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ تَلَا : إِلا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ سورة النساء آية 98 ، قَالَ : كُنْتُ أَنَا وَأُمِّي مِمَّنْ عَذَرَ اللَّهُ . وَيُذْكَرُ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ : حَصِرَتْ : ضَاقَتْ ، تَلْوُوا : أَلْسِنَتَكُمْ بِالشَّهَادَةِ ، وَقَالَ غَيْرُه : الْمُرَاغَمُ الْمُهَاجَرُ رَاغَمْتُ هَاجَرْتُ قَوْمِي مَوْقُوتًا : مُوَقَّتًا وَقْتَهُ عَلَيْهِمْ .