Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: The Prophet said, On the day of Resurrection Allah will say, 'O Adam!' Adam will reply, 'Labbaik our Lord, and Sa`daik ' Then there will be a loud call (saying), Allah orders you to take from among your offspring a mission for the (Hell) Fire.' Adam will say, 'O Lord! Who are the mission for the (Hell) Fire?' Allah will say, 'Out of each thousand, take out 999.' At that time every pregnant female shall drop her load (have a miscarriage) and a child will have grey hair. And you shall see mankind as in a drunken state, yet not drunk, but severe will be the torment of Allah. (22.2) (When the Prophet mentioned this), the people were so distressed (and afraid) that their faces got changed (in color) whereupon the Prophet said, From Gog and Magog nine-hundred ninety-nine will be taken out and one from you. You Muslims (compared to the large number of other people) will be like a black hair on the side of a white ox, or a white hair on the side of a black ox, and I hope that you will be onefourth of the people of Paradise. On that, we said, Allahu-Akbar! Then he said, I hope that you will be) one-third of the people of Paradise. We again said, Allahu-Akbar! Then he said, (I hope that you will be) one-half of the people of Paradise. So we said, Allahu Akbar.
حضرت ابو سعید خدری ؓ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: نبی ﷺ نے فرمایا: ’’اللہ تعالٰی قیامت کے دن حضرت آدم ؑ سے فرمائے گا: اے آدم! وہ جواب دیں گے: جی پروردگار! میں حاضر ہوں جو ارشاد ہو۔ پھر انہیں ایک آواز آئے گی: اللہ تعالٰی تمہیں حکم دیتا ہے کہ اپنی اولاد میں سے دوزخ میں جانے والوں کا گروہ نکالو۔ وہ عرض کریں گے: پروردگار! دوزخ کے لیے کتنا حصہ نکالوں؟ حکم ہو گا: ہر ہزار میں سے نو سو ننانوے۔ یہ ایسا سخت وقت ہو گا کہ حمل والی کا حمل گر جائے گا اور بچہ (مارے فکر کے) بوڑھا ہو جائے گا۔‘‘ اور تو لوگوں کو نشے میں (مدہوش) دیکھے گا، حالانکہ وہ نشے میں نہیں ہوں گے لیکن اللہ کا عذاب ہی شدید ہو گا۔‘‘ یہ حدیث لوگوں پر بہت گراں گزری۔ ان کے چہرے بدل گئے۔ تو نبی ﷺ نے فرمایا: ’’یاجوج ماجوج میں سے نو صد ننانوے اور تم میں سے ایک جہنم کے لیے لیا جائے گا۔ تم، لوگوں کی نسبت ایسے ہو جیسے سفید بیل کے جسم پر ایک سیاہ بال ہو یا جیسے کالے بیل کے جسم پر ایک بال سفید ہوتا ہے۔ اور میں امید کرتا ہوں کہ تم لوگ اہل جنت کا چوتھا حصہ ہو گے۔‘‘ یہ سن کر ہم نے نعرہ تکبیر بلند کیا، پھر آپ نے فرمایا: ’’تم جنت کا تیسرا حصہ ہو گے۔‘‘ ہم نے پھر اللہ أکبر پکارا۔ پھر آپ نے فرمایا: ’’تم اہل جنت کا آدھا حصہ ہو گے۔‘‘ ہم نے پھر اللہ أکبر کا نعرہ لگایا۔ ابو اسامہ نے حضرت اعمش سے یوں روایت کیا: ﴿وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَـٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَـٰرَىٰ﴾ نیز فرمایا: ہر ہزار میں سے نو صد ننانوے نکالو، لیکن جریر، عیسٰی بن یونس اور ابو معاویہ نے یوں نقل کیا: ﴿وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَـٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَـٰرَىٰ﴾
Hazrat Abu Saeed Khudri (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Allah Tala qayamat ke din Hazrat Aadam (Alaihis Salam) se farmaye ga: Ae Aadam! Woh jawab den ge: Ji Parwardigar! Main hazir hoon jo irshad ho. Phir unhein ek aawaz aaye gi: Allah Tala tumhein hukm deta hai ke apni aulad mein se dozakh mein jaane walon ka giroh nikalo. Woh arz karen ge: Parwardigar! Dozakh ke liye kitna hissa nikaloon? Hukm ho ga: Har hazar mein se nau sau ninnave. Yeh aisa sakht waqt ho ga ke hamal wali ka hamal gir jaye ga aur bacha (mare fikr ke) burha ho jaye ga.'' Aur tu logon ko nashe mein (mad-hosh) dekhe ga, halankay woh nashe mein nahi hon ge lekin Allah ka azab hi shadeed ho ga.'' Yeh hadees logon par bohat garan guzri. In ke chehre badal gaye. To Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Yajooj Majooj mein se nau sau ninnave aur tum mein se ek jahannum ke liye liya jaye ga. Tum, logon ki nisbat aise ho jaise sufaid bail ke jism par ek siyah baal ho ya jaise kale bail ke jism par ek baal sufaid hota hai. Aur main umeed karta hoon ke tum log ahl-e-jannat ka chotha hissa ho ge.'' Yeh sun kar hum ne nara-e-takbeer buland kiya, phir aap ne farmaya: ''Tum jannat ka teesra hissa ho ge.'' Hum ne phir Allah Akbar pukara. Phir aap ne farmaya: ''Tum ahl-e-jannat ka aadha hissa ho ge.'' Hum ne phir Allah Akbar ka nara lagaya. Abu Usama ne Hazrat A'mash se yun riwayat kiya: Wa taran naasa sukaara wa ma hum bi-sukaara neez farmaya: Har hazar mein se nau sau ninnave nikalo, lekin Jarir, Isa bin Yunus aur Abu Muawiyah ne yun naqal kiya: Wa taran naasa sukaara wa ma hum bi-sukaara
حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ : قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ : يَا آدَمُ ، يَقُولُ : لَبَّيْكَ رَبَّنَا وَسَعْدَيْكَ ، فَيُنَادَى بِصَوْتٍ ، إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكَ أَنْ تُخْرِجَ مِنْ ذُرِّيَّتِكَ بَعْثًا إِلَى النَّارِ ، قَالَ : يَا رَبِّ ، وَمَا بَعْثُ النَّارِ ؟ قَالَ : مِنْ كُلِّ أَلْفٍ أُرَاهُ ، قَالَ : تِسْعَ مِائَةٍ وَتِسْعَةً وَتِسْعِينَ ، فَحِينَئِذٍ تَضَعُ الْحَامِلُ حَمْلَهَا ، وَيَشِيبُ الْوَلِيدُ ، وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى وَلَكِنَّ عَذَابَ اللَّهِ شَدِيدٌ سورة الحج آية 2 ، فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَى النَّاسِ حَتَّى تَغَيَّرَتْ وُجُوهُهُمْ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مِنْ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ تِسْعَ مِائَةٍ وَتِسْعَةً وَتِسْعِينَ ، وَمِنْكُمْ وَاحِدٌ ، ثُمَّ أَنْتُمْ فِي النَّاسِ كَالشَّعْرَةِ السَّوْدَاءِ فِي جَنْبِ الثَّوْرِ الْأَبْيَضِ ، أَوْ كَالشَّعْرَةِ الْبَيْضَاءِ فِي جَنْبِ الثَّوْرِ الْأَسْوَدِ ، وَإِنِّي لَأَرْجُو أَنْ تَكُونُوا رُبُعَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، فَكَبَّرْنَا ، ثُمَّ قَالَ : ثُلُثَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، فَكَبَّرْنَا ، ثُمَّ قَالَ : شَطْرَ أَهْلِ الْجَنَّةِ ، فَكَبَّرْنَا . قَالَ أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ : وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُمْ بِسُكَارَى سورة الحج آية 2 ، وَقَالَ : مِنْ كُلِّ أَلْفٍ تِسْعَ مِائَةٍ وَتِسْعَةً وَتِسْعِينَ ، وَقَالَ جَرِيرٌ ، وَعِيسَى بْنُ يُونُسَ ،وَأَبُو مُعَاوِيَةَ 0 سَكْرَى وَمَا هُمْ بِسَكْرَى 0 .