65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


1
The Statement of Allah the Exalted: "No person knows what is kept hidden for them of joy..." (V.32:17)

١
باب قَوْلِهِ ‏{‏فَلاَ تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ‏ مِّن قُرَّةِ أَعْيُنٍ}‏

Sahih al-Bukhari 4779

Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger said, Allah said, 'I have prepared for my pious worshipers such things as no eye has ever seen, no ear has ever heard of, and nobody has ever thought of. Abu Huraira added: If you wish you can read:-- 'No soul knows what is kept hidden (in reserve) for them of joy as reward for what they used to do.' 32.17.

حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے، وہ رسول اللہ ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ’’اللہ تعالٰی کا فرمان ہے: میں نے اپنے صالح اور نیک بندوں کے لیے وہ چیزیں تیار کر رکھی ہیں جنہیں کسی آنکھ نے نہ دیکھا ہو گا، نہ کسی کان نے سنا ہو گا بلکہ کسی کے وہم و گمان میں بھی نہ آئی ہوں گی۔‘‘ حضرت ابوہریرہ ؓ نے کہا: اگر چاہو تو یہ آیت پڑھ لو: ’’کوئی شخص نہیں جانتا کہ اس کی آنکھوں کی ٹھنڈک کا کیا کیا سامان ان کے لیے چھپا رکھا گیا ہے۔‘‘ علی بن مدینی نے کہا: ہم سے سفیان نے بیان کیا، ان سے ابوالزناد نے، ان سے اعرج نے اور ان سے حضرت ابوہریرہ ؓ نے کہ اللہ تعالٰی نے فرمایا ہے۔ پھر پہلی حدیث کی طرح بیان کیا۔ سفیان سے پوچھا گیا: (کیا آپ یہ رسول اللہ ﷺ کی) حدیث روایت کر رہے ہیں (یا اپنے اجتہاد سے فرما رہے ہیں؟) انہوں نے کہا: (اگر یہ حدیث نہیں) تو پھر اور کیا ہے؟ ابو معاویہ نے کہا کہ انہیں اعمش نے بتایا، ان سے ابو صالح نے بیان کیا کہ حضرت ابوہریرہ ؓ نے (اس آیت میں قُرَّةِ أَعْيُنٍ کو قرات أعين (جمع کے ساتھ) پڑھا ہے۔

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, woh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke aap ne farmaya: ''Allah Tala ka farman hai: Main ne apne salih aur naik bandon ke liye woh cheezin tayyar kar rakhi hain jinhein kisi aankh ne na dekha ho ga, na kisi kaan ne suna ho ga balkay kisi ke waham-o-gumaan mein bhi na aayi hon gi.'' Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne kaha: Agar chaho to yeh ayat parh lo: ''Koi shakhs nahi janta ke us ki aankhon ki thandak ka kya kya saman in ke liye chupa rakha gaya hai.'' Ali bin Madini ne kaha: Hum se Sufyan ne bayan kiya, in se Abul Zanad ne, in se Aaraj ne aur in se Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne ke Allah Tala ne farmaya hai. Phir pehli hadees ki tarah bayan kiya. Sufyan se poocha gaya: (Kya aap yeh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki) hadees riwayat kar rahe hain (ya apne ijtihad se farma rahe hain?) Unhon ne kaha: (Agar yeh hadees nahi) to phir aur kya hai? Abu Muawiyah ne kaha ke unhein A'mash ne bataya, in se Abu Salih ne bayan kiya ke Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) ne (is ayat mein qurrati a'yunin ko qurraat-i-a'yun (jama ke sath) parha hai.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : قَالَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى : أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لَا عَيْنٌ رَأَتْ ، وَلَا أُذُنٌ سَمِعَتْ ، وَلَا خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ ، قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ : اقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ : فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ سورة السجدة آية 17 ، وَحَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ ، عَنْ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ اللَّهُ مِثْلَهُ ، قِيلَ لِسُفْيَانَ رِوَايَةً ، قَالَ : فَأَيُّ شَيْءٍ .

Sahih al-Bukhari 4780

Narrated Abu Huraira: The Prophet, said, Allah said, 'I have prepared for My pious worshipers such things as no eye has ever seen, no ear has ever heard of, and nobody has ever thought of. All that is reserved, besides which, all that you have seen, is nothing. Then he recited:-- 'No soul knows what is kept hidden (in reserve) for them of joy as a reward for what they used to do.' (32.17)

حضرت ابوہریرہ ؓ ہی سے روایت ہے، وہ نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ’’اللہ تعالٰی کا فرمان ہے: میں نے اپنے نیک بندوں کے لیے وہ نعمتیں تیار کر رکھی ہیں جنہیں نہ کبھی کسی آنکھ نے دیکھا نہ کسی کان نے سنا اور نہ کسی کے دل ہی میں ان کا خیال آیا۔ اللہ تعالٰی نے یہ نعمتیں ذخیرہ کی ہیں اور یہ ان کے علاوہ ہیں جن پر تمہیں اطلاع ہے۔‘‘ پھر آپ ﷺ نے یہ آیت تلاوت فرمائی: ’’آنکھوں کی ٹھنڈک کا جو سامان ان کے لیے چھپا رکھا گیا ہے، کسی نفس کو معلوم نہیں، ان اعمال کا بدلہ (دینے کے لیے) جو وہ دنیا میں کرتے رہے۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) hi se riwayat hai, woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke aap ne farmaya: ''Allah Tala ka farman hai: Main ne apne naik bandon ke liye woh naimatein tayyar kar rakhi hain jinhein na kabhi kisi aankh ne dekha na kisi kaan ne suna aur na kisi ke dil hi mein in ka khayal aaya. Allah Tala ne yeh naimatein zakhira ki hain aur yeh in ke alawah hain jin par tumhein ittila hai.'' Phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne yeh ayat tilawat farmai: ''Aankhon ki thandak ka jo saman in ke liye chupa rakha gaya hai, kisi nafs ko maloom nahi, in a'mal ka badla (dene ke liye) jo woh duniya mein karte rahe.''

حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى : أَعْدَدْتُ لِعِبَادِي الصَّالِحِينَ مَا لَا عَيْنٌ رَأَتْ ، وَلَا أُذُنٌ سَمِعَتْ ، وَلَا خَطَرَ عَلَى قَلْبِ بَشَرٍ ذُخْرًا بَلْهَ مَا أُطْلِعْتُمْ عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَرَأَ :فَلا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَا أُخْفِيَ لَهُمْ مِنْ قُرَّةِ أَعْيُنٍ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ سورة السجدة آية 17 ، قَالَ أَبُو مُعَاوِيَةَ : عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، قَرَأَ أَبُو هُرَيْرَةَ قُرَّاتِ أَعْيُنٍ .