Narrated `Abdullah: It is a sign of having knowledge that, when you do not know something, you say: 'Allah knows better.' Allah said to his Prophet: 'Say: No wage do I ask of you for this (Qur'an), nor am I one of the pretenders (a person who pretends things which do not exist)' (38.86) When the Quraish troubled and stood against the Prophet he said, O Allah! Help me against them by afflicting them with seven years of famine like the seven years of Joseph. So they were stricken with a year of famine during which they ate bones and dead animals because of too much suffering, and one of them would see something like smoke between him and the sky because of hunger. Then they said: Our Lord! Remove the torment from us, really we are believers. (44.12) And then it was said to the Prophet (by Allah), If we remove it from them. they will revert to their ways (of heathenism). So the Prophet invoked his Lord, who removed the punishment from them, but later they reverted (to heathenism), whereupon Allah punished them on the day of the Battle of Badr, and that is what Allah's Statement indicates: 'Then watch for the day that the sky will bring forth a kind of smoke plainly visible...we will indeed (then) exact retribution.' (44.10).
حضرت مسروق سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ کے پاس آیا تو انہوں نے فرمایا: بلاشبہ یہ بھی علم (دانشمندی) ہے کہ جس چیز کو تو نہ جانتا ہو تو کہہ دے: اللہ ہی جانتا ہے کیونکہ اللہ تعالٰی نے اپنے نبی ﷺ سے فرمایا ہے: ’’کہہ دیں! میں تم سے کوئی معاوضہ نہیں مانگتا اور نہ میں بناوٹی باتیں کرتا ہوں۔‘‘ ہوا یوں کہ جب قریش نے نبی ﷺ پر غلبہ حاصل کر لیا اور آپ کی نافرمانی کی تو آپ نے بددعا کی: ’’اے اللہ! ان کے خلاف میری مدد ایسے قحط کے ذریعے سے فر جیسا کہ یوسف ؑ کے زمانے میں قحط پڑا تھا۔‘‘ اس بد دعا کے نتیجے میں انہیں خشک سالی نے پکڑ لیا اور ایسا قحط پڑا کہ بھوک کی وجہ سے لوگ ہڈیاں اور مردار تک کھانے لگے۔ لوگ آسمان کی طرف دیکھتے تھے تو بھوک اور فاقے کی وجہ سے دھویں کے سوا انہیں اور کچھ نظر نہیں آتا تھا۔ آخر انہوں نے کہا: ’’اے ہمارے رب! ہم سے اس عذاب کو دور کر دے، ہم ضرور ایمان لے آئیں گے۔‘‘ آپ سے کہا گیا: اگر ہم نے یہ عذاب ان سے دور کر دیا تو وہ پھر اپنی پہلی حالت پر لوٹ آئیں گے۔ آپ ﷺ نے ان کے حق میں اپنے رب سے دعا فرمائی تو یہ عذاب ان سے ٹل گیا، لیکن وہ پھر کفروشرک کرنے لگے۔ چنانچہ اللہ تعالٰی نے بدر کے دن ان سے انتقام لیا۔ درج ذیل ارشاد باری تعالٰی سے یہی مراد ہے: ﴿يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ ۔۔۔ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴾
Hazrat Masrooq se riwayat hai, unhon ne kaha: Main Hazrat Abdullah bin Mas'ood (Radiyallahu Anhu) ke paas aaya to unhon ne farmaya: Bilashuba yeh bhi ilm (daanishmandi) hai ke jis cheez ko tu na jaanta ho to keh de: Allah hi jaanta hai kyunke Allah Ta'ala ne apne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se farmaya hai: ''Keh den! Main tum se koi mu'awaza nahi maangta aur na main banawati baaten karta hoon.'' Hua yoon ke jab Quraish ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) par ghalba haasil kar liya aur aap ki na-farmani ki to aap ne bad-dua ki: ''Ae Allah! In ke khilaf meri madad aise qahet ke zariye se far jaise ke Yusuf (Alaihis Salam) ke zamane mein qahet pada tha.'' Is bad-dua ke nateeje mein unhen khushk-saali ne pakad liya aur aisa qahet pada ke bhook ki wajah se log haddiyan aur murdar tak khane lage. Log aasmaan ki taraf dekhte thay to bhook aur faaqe ki wajah se dhuwen ke siwa unhen aur kuch nazar nahi aata tha. Aakhir unhon ne kaha: ''Ae hamare Rabb! Hum se is azab ko door kar de, hum zaroor iman le aayen ge.'' Aap se kaha gaya: Agar hum ne yeh azab in se door kar diya to woh phir apni pehli haalat par laut aayen ge. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne un ke haq mein apne Rabb se dua farmai to yeh azab in se tal gaya, lekin woh phir kufr-o-shirk karne lage. Chunancha Allah Ta'ala ne Badr ke din un se intiqam liya. Darj-e-zail irshad-e-Bari Ta'ala se yahi murad hai: (Yauma ta'tis-sama'u bi-dukhanim-mubeen... inna muntaqimoon).
حَدَّثَنَا يَحْيَى ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، قَالَ : دَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ ، فَقَالَ : إِنَّ مِنَ الْعِلْمِ أَنْ تَقُولَ لِمَا لَا تَعْلَمُ اللَّهُ أَعْلَمُ إِنَّ اللَّهَ ، قَالَ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ سورة ص آية 86 ، إِنَّ قُرَيْشًا لَمَّا غَلَبُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاسْتَعْصَوْا عَلَيْهِ ، قَالَ : اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْع يُوسُفَ ، فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ أَكَلُوا فِيهَا الْعِظَامَ ، وَالْمَيْتَةَ مِنَ الْجَهْدِ حَتَّى جَعَلَ أَحَدُهُمْ يَرَى مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّمَاءِ كَهَيْئَةِ الدُّخَانِ مِنَ الْجُوعِ ، قَالُوا : رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ سورة الدخان آية 12 ، فَقِيلَ لَهُ : إِنْ كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَادُوا فَدَعَا رَبَّهُ ، فَكَشَفَ عَنْهُمْ فَعَادُوا فَانْتَقَمَ اللَّهُ مِنْهُمْ يَوْمَ بَدْرٍ فَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى : فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ إِلَى قَوْلِهِ جَلَّ ذِكْرُهُ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ سورة الدخان آية 10 - 16 .