65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


3
"And Manat (another idol of the pagan Arabs) the other third." (V.53:20)

٣
باب ‏{‏وَمَنَاةَ الثَّالِثَةَ الأُخْرَى‏}‏

Sahih al-Bukhari 4861

Narrated `Urwa: I asked `Aisha (regarding the Sai between As Safa and Al-Marwa). She said, Out of reverence to the idol Manat which was placed in Al-Mushailal, those who used to assume Ihram in its name, used not to perform Sai between As-Safa and Al-Marwa, so Allah revealed: 'Verily! The As-Safa and Al-Marwa (two mountains at Mecca) are among the symbols of Allah.' (2.158). Thereupon, Allah's Messenger and the Muslims used to perform Sai (between them). Sufyan said: The (idol) Manat was at Al-Mushailal in Qudaid. `Aisha added, The Verse was revealed in connection with the Ansar. They and (the tribe of) Ghassan used to assume lhram in the name of Manat before they embraced Islam. `Aisha added, There were men from the Ansar who used to assume lhram in the name of Manat which was an idol between Mecca and Medina. They said, O Allah's Messenger ! We used not to perform the Tawaf (Sai) between As-Safa and Al-Marwa out of reverence to Manat.

حضرت عروہ سے روایت ہے، انہوں نے کہا: میں نے سیدہ عائشہ‬ ؓ س‬ے کوئی سوال کیا تو انہوں نے فرمایا: کچھ منات بت کے نام پر احرام باندھتے تھے۔ وہ بت مقام مشلل میں نصب تھا۔ وہ لوگ صفا اور مروہ کے درمیان سعی بھی نہیں کرتے تھے۔ اس پر اللہ تعالٰی نے یہ آیت اتاری: ’’بےشک صفا اور مروہ اللہ تعالٰی کی نشانیوں میں سے ہیں۔‘‘ چنانچہ رسول اللہ ﷺ نے صفا اور مروہ کے درمیان سعی کی اور آپ کے بعد مسلمانوں نے بھی اس عمل کو جاری رکھا۔ سفیان نے کہا کہ منات، مشلل میں مقام قدید پر نصب تھا۔ عبدالرحمٰن بن خالد نے بیان کیا، وہ ابن شہاب سے بیان کرتے ہیں، ان سے عروہ نے کہا، ان سے حضرت عائشہ‬ ؓ ن‬ے بیان کیا کہ یہ آیت انصار کے بارے میں نازل ہوئی تھی۔ اسلام لانے سے پہلے انصار اور قبیلہ غسان کے لوگ منات کے نام پر احرام باندھتے تھے، پھر اسے پہلی حدیث کی طرح بیان کیا۔ معمر نے زہری سے بیان کیا، انہوں نے حضرت عروہ سے، وہ حضرت عائشہ‬ ؓ س‬ے بیان کرتے ہیں کہ انہوں نے فرمایا: انصار کے کچھ لوگ منات کے نام پر احرام باندھتے تھے۔ منات ایک بت تھا جو مکے اور مدینے کے درمیان رکھا ہوا تھا۔ (اسلام لانے کے بعد) لوگوں نے عرض کی: اللہ کے رسول! ہم منات کی تعظیم کے پیش نظر صفا اور مروہ کے درمیان سعی نہیں کیا کرتے تھے۔

Hazrat Urwah se riwayat hai, unhon ne kaha: Main ne Sayyida Aisha (Radiyallahu Anha) se koi sawal kiya to unhon ne farmaya: Kuch Manaat butt ke naam par ihram baandhte thay. Woh butt muqam-e-Mushallal mein nasab tha. Woh log Safa aur Marwah ke darmiyan sa'ee bhi nahi karte thay. Is par Allah Ta'ala ne yeh aayat utari: ''Beshak Safa aur Marwah Allah Ta'ala ki nishanion mein se hain.'' Chunancha Rasoolullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Safa aur Marwah ke darmiyan sa'ee ki aur aap ke baad musalmanon ne bhi is amal ko jaari rakkha. Sufyan ne kaha ke Manaat, Mushallal mein muqam-e-Qudaid par nasab tha. Abdur Rahman bin Khalid ne bayan kiya, woh Ibn-e-Shihab se bayan karte hain, un se Urwah ne kaha, un se Hazrat Aisha (Radiyallahu Anha) ne bayan kiya ke yeh aayat Ansar ke baare mein nazil hui thi. Islam lane se pehle Ansar aur qabeela Ghassan ke log Manaat ke naam par ihram baandhte thay, phir usay pehli hadees ki tarah bayan kiya. Ma'mar ne Zuhri se bayan kiya, unhon ne Hazrat Urwah se, woh Hazrat Aisha (Radiyallahu Anha) se bayan karte hain ke unhon ne farmaya: Ansar ke kuch log Manaat ke naam par ihram baandhte thay. Manaat ek butt tha jo Makke aur Madine ke darmiyan rakkha hua tha. (Islam lane ke baad) logon ne arz ki: Allah ke Rasool! Hum Manaat ki tazeem ke pesh-e-nazar Safa aur Marwah ke darmiyan sa'ee nahi kiya karte thay.

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ ، سَمِعْتُ عُرْوَةَ ، قُلْتُ لِعَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، فَقَالَتْ : إِنَّمَا كَانَ مَنْ أَهَلَّ بِمَنَاةَ الطَّاغِيَةِ الَّتِي بِالْمُشَلَّلِ لَا يَطُوفُونَ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ سورة البقرة آية 158 ، فَطَافَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالْمُسْلِمُون ، قَالَ سُفْيَانُ : مَنَاةُ بِالْمُشَلَّلِ مِنْ قُدَيْدٍ . وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، قَالَ عُرْوَةُ ، قَالَتْ عَائِشَةُ : نَزَلَتْ فِي الْأَنْصَارِ كَانُوا هُمْ وَغَسَّانُ قَبْلَ أَنْ يُسْلِمُوا يُهِلُّونَ لِمَنَاةَ مِثْلَهُ . وَقَالَ مَعْمَرٌ : عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ : كَانَ رِجَالٌ مِنْ الْأَنْصَارِ مِمَّنْ كَانَ يُهِلُّ لِمَنَاةَ وَمَنَاةُ صَنَمٌ بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ ، قَالُوا : يَا نَبِيَّ اللَّهِ ، كُنَّا لَا نَطُوفُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ تَعْظِيمًا لِمَنَاةَ نَحْوَهُ .