68.
Divorce
٦٨-
كتاب الطلاق


1
Chapter: "O Prophet! When you divorce women, divorce them at their 'Idda and count their 'Idda."

١
بَابُ قَوْلُ اللَّهِ تَعَالَى: {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحْصُوا الْعِدَّةَ}

Sahih al-Bukhari 5251

Abdullah bin Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that he had divorced his wife while she was menstruating during the lifetime of Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم). Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) asked Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) about that. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘order him (your son) to take her back and keep her till she is clean and then wait till she gets her next period and becomes clean again, whereupon, if he wishes to keep her, he can do so, and if he wishes to divorce her he can divorce her before having sexual intercourse with her, and that is the prescribed period which Allah has fixed for the women meant to be divorced.’

ہم سے اسماعیل بن عبداللہ اویسی نے بیان کیا، کہا کہ مجھ سے امام مالک نے بیان کیا، ان سے نافع نے اور ان سے عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے کہ انہوں نے اپنی بیوی ( آمنہ بنت غفار ) کو رسول اللہ ﷺ کے زمانہ میں ( حالت حیض میں ) طلاق دے دی۔ عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے نبی کریم ﷺ سے اس کے متعلق پوچھا: تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے کہو کہ اپنی بیوی سے رجوع کر لیں اور پھر اپنے نکاح میں باقی رکھیں۔ جب ماہواری ( حیض ) بند ہو جائے، پھر ماہواری آئے اور پھر بند ہو، تب اگر چاہیں تو اپنی بیوی کو اپنی نکاح میں باقی رکھیں اور اگر چاہیں تو طلاق دے دیں ( لیکن طلاق اس طہر میں ) ان کے ساتھ ہمبستری سے پہلے ہونا چاہئے۔ یہی ( طہر کی ) وہ مدت ہے جس میں اللہ تعالیٰ نے عورتوں کو طلاق دینے کا حکم دیا ہے۔

Hum se Isma'il bin 'Abd-al-llah Awisi ne bayan kiya, kaha ke mujh se Imam Malik ne bayan kiya, un se Nafi' ne aur un se 'Abd-al-llah bin 'Umar (رضي الله تعالى عنه) ne kaha ke unhon ne apni biwi (Amina bint Ghaffar) ko Rasul-al-llah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke zamanah mein (halat hayz mein) talaq de di. 'Umar bin Khatab radiyallahu 'anhu ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se is ke muta'alliq poochha: to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke 'Abd-al-llah bin 'Umar (رضي الله تعالى عنه) se kaho ke apni biwi se ruju' kar lein aur phir apne nikah mein baqi rakh lein. Jab mahawari (hayz) band ho jaye, phir mahawari aaye aur phir band ho, tab agar chahein to apni biwi ko apne nikah mein baqi rakh lein aur agar chahein to talaq de dein (lekin talaq is tuhr mein) un ke sath hambastri se pehle hona chahiye. Yehi (tuhr ki) woh muddat hai jis mein Allah Ta'ala ne 'auraton ko talaq dene ka hukm diya hai.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنِي مَالِكٌ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَسَأَلَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ ذَلِكَ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ، ثُمَّ لِيُمْسِكْهَا حَتَّى تَطْهُرَ ، ثُمَّ تَحِيضَ ، ثُمَّ تَطْهُرَ ، ثُمَّ إِنْ شَاءَ أَمْسَكَ بَعْدُ وَإِنْ شَاءَ طَلَّقَ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ ، فَتِلْكَ الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ أَنْ تُطَلَّقَ لَهَا النِّسَاءُ .