Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘Barira's husband was a slave called Mughith, as if I am seeing him now, going behind Barira and weeping with his tears flowing down his beard. The Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said to Abbas (رضي الله تعالى عنه), ‘O Abbas ( رضي الله تعالى عنه)! Are you not astonished at the love of Mughith for Barira and the hatred of Barira for Mughith?’ The Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) then said to Barira, ‘why don't you return to him?’ She said, ‘O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم)! Do you order me to do so?’ He said, ‘no, I only intercede for him.’ She said, ‘I am not in need of him.’
ہم سے محمد بن سلام بیکندی نے بیان کیا، کہا ہم کو عبدالوہاب ثقفی نے خبر دی، کہا ہم سے خالد حذاء نے، ان سے عکرمہ نے اور ان سے ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہ بریرہ رضی اللہ عنہا کے شوہر غلام تھے اور ان کا نام مغیث تھا۔ گویا میں اس وقت اس کو دیکھ رہا ہوں جب وہ بریرہ رضی اللہ عنہا کے پیچھے پیچھے روتے ہوئے پھر رہے تھے اور آنسوؤں سے ان کی ڈاڑھی تر ہو رہی تھی۔ اس پر نبی کریم ﷺ نے عباس رضی اللہ عنہ سے فرمایا: عباس! کیا تمہیں مغیث کی بریرہ سے محبت اور بریرہ کی مغیث سے نفرت پر حیرت نہیں ہوئی؟ آخر نبی کریم ﷺ نے بریرہ رضی اللہ عنہا سے فرمایا کہ کاش! تم اس کے بارے میں اپنا فیصلہ بدل دیتیں۔ انہوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا آپ مجھے اس کا حکم فرما رہے ہیں؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ میں صرف سفارش کر رہا ہوں۔ انہوں نے اس پر کہا کہ مجھے مغیث کے پاس رہنے کی خواہش نہیں ہے۔
hum se Muhammad bin Salam Baikandi ne bayan kiya, kaha hum ko Abdul Wahab Thaqfi ne khabar di, kaha hum se Khalid Hiza ne, un se Uqrama ne aur un se Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه)umaa ne kaha, Barirah (رضي الله تعالى عنها) ke shohar gulam the aur un ka naam Mughaith tha. Goiya main us waqt us ko dekh raha hoon jab woh Barirah (رضي الله تعالى عنها) ke peeche peeche rote hue phir rahe the aur aansuo se un ki daadhi tar ho rahi thi. Is par Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Abbas (رضي الله تعالى عنه)u se farmaaya: Abbas! kya tumhein Mughaith ki Barirah se mohabbat aur Barirah ki Mughaith se nafrat par hairat nahin hui? Aakhir Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Barirah (رضي الله تعالى عنها) se farmaaya ke kaash! tum is ke bare mein apna faisla badal deti. Unhon ne arz kiya: Ya Rasool Allah! kya aap mujhe is ka hukam farma rahe hain? Nabi Karim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaaya ke main sirf sifarish kar raha hoon. Unhon ne is par kaha ke mujhe Mughaith ke paas rehne ki khwahish nahin hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ زَوْجَ بَرِيرَةَ كَانَ عَبْدًا يُقَالُ لَهُ : مُغِيثٌ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ يَطُوفُ خَلْفَهَا يَبْكِي وَدُمُوعُهُ تَسِيلُ عَلَى لِحْيَتِهِ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعبَّاسٍ : يَا عَبَّاسُ ، أَلَا تَعْجَبُ مِنْ حُبِّ مُغِيثٍ بَرِيرَةَ وَمِنْ بُغْضِ بَرِيرَةَ مُغِيثًا ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَوْ رَاجَعْتِهِ ، قَالَتْ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، تَأْمُرُنِي ؟ قَالَ : إِنَّمَا أَنَا أَشْفَعُ ، قَالَتْ : لَا حَاجَةَ لِي فِيهِ .