Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘those involved in a case of Li’an were mentioned before Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). Asim bin Adi (رضي الله تعالى عنه) said something about that and then left. Later on a man from his tribe came to him and told him that he had found another man with his wife. On that Asim (رضي الله تعالى عنه) said, ‘I have not been put to task except for what I have said (about Li’an).’ Asim (رضي الله تعالى عنه) took the man to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and he told him of the state in which he found his wife. The man was pale, thin and lank-haired, while the other man whom he had found with his wife was brown, fat with thick calves and curly hair. Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘O Allah! Reveal the truth.’ Then the lady delivered a child resembling the man whom her husband had mentioned he had found with her. So Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) ordered them to carry out Li’an. A man from that gathering asked Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه), ‘was she the same lady regarding whom Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘if I were to stone to death someone without witnesses, I would have stoned this lady'?’ Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘no, that was another lady who, though being a Muslim, used to arouse suspicion because of her outright misbehavior’.’
سیدنا ابن عباس ؓ سے روایت ہے کہ لعان کرنے والوں کا ذکر رسول اللہ ﷺ کی مجلس میں ہوا تو سیدنا عاصم بن عدی ؓ نے اس کے متعلق ایک بات کہی پھر وہ چلے گئے۔ بعد ازاں ان کے پاس ان کی برادری کا ایک شخص آیا اور ان سے کہا کہ میں نے اپنی بیوی کے ہمراہ ایک غیر مرد کو پایا ہے۔ سیدنا عاصم ؓ نے کہا: میری یہ آزمائش میری ہی ایک بات کی بناء پر ہوئی ہے تاہم وہ اسے لے کر رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور آپ کو صورت حال سے آگاہ کیا جس میں اس نے اپنی بیوی کو پایا تھا۔ یہ صاحب زرد رنگ، کم گوشت اور سیدھے بالوں والا تھے اور جسے انہوں نے اپنی بیوی کے ساتھ پایا تھا اس کا گندمی رنگ، پنڈلیاں موٹی موٹی، جسم بھاری بھرکم اور بال سخت گھنگریالے تھے۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اے اللہ! حقیقت حال کھول دے۔“ چنانچہ اس کی بیوی نے جو بچہ جنم دیا وہ اس شخص کے مشابہ تھا جس کی بیوی نے جو بچہ جنم دیا وہ اس شخص کے مشابہ تھا کہ انہوں نے اپنی بیوی کے پاس اسے پایا تھا۔ پھر رسول اللہ ﷺ نے ان دونوں (میان بیوی) کے درمیان لعان کر دیا۔ سیدنا ابن عباس ؓ سےان دونوں (میاں بیوی) کے درمیان لعان کر دیا۔ سیدنا ابن عباس ؓ سے ان کے شاگرد نے اسی مجلس میں پوچھا کہ یہ وہی عورت تھی جس کے متعلق رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”اگر میں کسی کو بلا شہادت سنگسار کرتا تو اسے کرتا۔“ سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہ نے فرمایا: نہیں، یہ تو ایک دوسری عورت تھی جو زمانہ اسلام میں اعلانیہ بد کاری کا ارتکاب کرتی تھی۔
Sayyidna Ibn Abbas (radi Allahu anhu) se riwayat hai ke liaan karne walon ka zikr Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ki majlis mein hua to Sayyidna Asim bin Adi (radi Allahu anhu) ne is ke mutalliq aik baat kahi phir woh chale gaye. Baad-azan un ke paas un ki biradri ka aik shakhs aaya aur un se kaha ke mein ne apni biwi ke hamrah aik ghair mard ko paya hai. Sayyidna Asim (radi Allahu anhu) ne kaha: Meri yeh aazmaish meri hi aik baat ki bina par hui hai taham woh ise le kar Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ki khidmat mein hazir huay aur Aap ko surat-e-haal se aagah kiya jis mein is ne apni biwi ko paya tha. Yeh sahab zard rang, kam gosht aur seedhe baalon wale thay aur jise unhon ne apni biwi ke sath paya tha is ka gandumi rang, pindliyan moti moti, jism bhaari bharkam aur baal sakht ghangryale thay. Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: "Ae Allah! Haqiqat-e-haal khool de." Chunancha is ki biwi ne jo baccha janm diya woh is shakhs ke mushabeh tha jis ke baare mein unhon ne apni biwi ke paas ise paya tha. Phir Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne in dono (miyan biwi) ke darmiyan liaan kar diya. Sayyidna Ibn Abbas (radi Allahu anhu) se in dono (miyan biwi) ke darmiyan liaan kar diya. Sayyidna Ibn Abbas (radi Allahu anhu) se un ke shagird ne isi majlis mein poocha ke yeh wahi aurat thi jis ke mutalliq Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: "Agar mein kisi ko bila shahadat sangsar karta to ise karta." Sayyidna Ibn Abbas (radi Allahu anhu) ne farmaya: Nahi, yeh to aik doosri aurat thi jo zamana-e-Islam mein elania bad-kari ka iktiyab karti thi.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ ، قَالَ : حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّهُ قَالَ : ذُكِرَ الْمُتَلَاعِنَانِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ عَاصِمُ بْنُ عَدِيٍّ فِي ذَلِكَ قَوْلًا ، ثُمَّ انْصَرَفَ ، فَأَتَاهُ رَجُلٌ مِنْ قَوْمِهِ ، فَذَكَرَ لَهُ أَنَّهُ وَجَدَ مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلًا ، فَقَالَ عَاصِمٌ : مَا ابْتُلِيتُ بِهَذَا الْأَمْرِ إِلَّا لِقَوْلِي ، فَذَهَبَ بِهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَأَخْبَرَهُ بِالَّذِي وَجَدَ عَلَيْهِ امْرَأَتَهُ وَكَانَ ذَلِكَ الرَّجُلُ مُصْفَرًّا ، قَلِيلَ اللَّحْمِ ، سَبْطَ الشَّعَرِ ، وَكَانَ الَّذِي وَجَدَ عِنْدَ أَهْلِهِ آدَمَ خَدْلًا كَثِيرَ اللَّحْمِ ، جَعْدًا ، قَطَطًا ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اللَّهُمَّ بَيِّنْ ، فَوَضَعَتْ شَبِيهًا بِالرَّجُلِ الَّذِي ذَكَرَ زَوْجُهَا أَنَّهُ وَجَدَ عِنْدَهَا ، فَلَاعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَهُمَا ، فَقَالَ رَجُلٌ لِابْنِ عَبَّاسٍ فِي الْمَجْلِسِ : هِيَ الَّتِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَوْ رَجَمْتُ أَحَدًا بِغَيْرِ بَيِّنَةٍ لَرَجَمْتُ هَذِهِ ، فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : لَا ، تِلْكَ امْرَأَةٌ كَانَتْ تُظْهِرُ السُّوءَ فِي الْإِسْلَامِ .