Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that he visited the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) during his illness and touched him while he was having a fever. I said to him, ‘you have a high fever; is it because you will get a double reward?’ He said, ‘yes. No Muslim is afflicted with any harm, but that his sins will be annulled as the leave of a tree fall down.’
ہم سے قبیصہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے سفیان ثوری نے بیان کیا، ان سے اعمش نے بیان کیا، ان سے ابراہیم تیمی نے، ان سے حارث بن سوید نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ میں رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں جب آپ بیمار تھے حاضر ہوا۔ میں نے آپ کا جسم چھوا، آپ کو تیز بخار تھا۔ میں نے عرض کیا آپ کو تو بڑا تیز بخار ہے یہ اس لیے ہو گا کہ آپ کو دگنا ثواب ملے گا۔ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ ہاں اور کسی مسلمان کو بھی جب کوئی تکلیف پہنچتی ہے تو اس کے گناہ اس طرح جھڑ جاتے ہیں جیسے درخت کے پتے جھڑ جاتے ہیں۔
hum se qabeesa ne bayan kiya, unhon ne kaha hum se sufiyan thawri ne bayan kiya, un se aamish ne bayan kiya, un se ibraheem teemi ne, un se haaris bin sawid ne aur un se abdullah bin masood radhiallahu anhu ne bayan kiya ke main rasoolullah sallahu alaihi wassalam ki khidmat mein jab aap bimaar the haazir hua. main ne aap ka jism chhua, aap ko tez bukhaar tha. main ne arz kiya aap ko to bada tez bukhaar hai yeh is liye hoga ke aap ko dugna thawab milega. nabi kareem sallahu alaihi wassalam ne farmaaya ke haan aur kisi musalman ko bhi jab koi takleef pahunchti hai to us ke gunaah is tarah jhad jaate hain jaise darakht ke patte jhad jaate hain.
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ ، عَنْ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ فَمَسِسْتُهُ ، وَهُوَ يُوعَكُ وَعْكًا شَدِيدًا ، فَقُلْتُ : إِنَّكَ لَتُوعَكُ وَعْكًا شَدِيدًا وَذَلِكَ أَنَّ لَكَ أَجْرَيْنِ ، قَالَ : أَجَلْ ، وَمَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصِيبُهُ أَذًى إِلَّا حَاتَّتْ عَنْهُ خَطَايَاهُ كَمَا تَحَاتُّ وَرَقُ الشَّجَرِ .