Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘the climate of Madina did not suit some people, so the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) ordered them to follow his shepherd, his camels, and drink their milk and urine (as a medicine). So they followed the shepherd that is the camels and drank their milk and urine till their bodies became healthy. Then they killed the shepherd and drove away the camels. When the news reached the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) he sent some people in their pursuit. When they were brought, he cut their hands and feet and their eyes were branded with heated pieces of iron.’
ہم سے موسیٰ بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا ہم سے ہمام نے بیان کیا، ان سے قتادہ نے اور ان سے انس رضی اللہ عنہ نے کہ ( عرینہ کے ) کچھ لوگوں کو مدینہ منورہ کی آب و ہوا موافق نہیں آئی تھی تو نبی کریم ﷺ نے ان سے فرمایا کہ وہ آپ ( نبی کریم ﷺ ) کے چرواہے کے ہاں چلے جائیں یعنی اونٹوں میں اور ان کا دودھ اور پیشاب پئیں۔ چنانچہ وہ لوگ نبی کریم ﷺ کے چرواہے کے پاس چلے گئے اور اونٹوں کا دودھ اور پیشاب پیا جب وہ تندرست ہو گئے تو انہوں نے چرواہے کو قتل کر دیا اور اونٹوں کو ہانک کر لے گئے۔ آپ کو جب اس کا علم ہوا تو آپ نے انہیں تلاش کرنے کے لیے لوگوں کو بھیجا جب انہیں لایا گیا تو نبی کریم ﷺ کے حکم سے ان کے بھی ہاتھ اور پاؤں کاٹ دیئے گئے اور ان کی آنکھوں میں سلائی پھیر دی گئی ( جیسا کہ انہوں نے چرواہے کے ساتھ کیا تھا ) ۔ قتادہ نے بیان کیا کہ مجھ سے محمد بن سیرین نے بیان کیا کہ یہ حدود کے نازل ہونے سے پہلے کا واقعہ ہے۔
hum se Musa bin Ismail ne bayan kiya, kaha hum se Hamam ne bayan kiya, in se Qatadah ne aur in se Anas (رضي الله تعالى عنه) ne ki ( Areena ke ) kuch logon ko Madina Munawwara ki ab o hawa muwafiq nahin aai thi to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaaya ki woh aap ( Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ) ke charwahe ke han chale jayen yani unton mein aur un ka doodh aur peshab piyen. Chananch woh log Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke charwahe ke pas chale gaye aur unton ka doodh aur peshab piya jab woh tandrust ho gaye to unhon ne charwahe ko qatl kar diya aur unton ko hank kar le gaye. Aap ko jab is ka ilm hua to aap ne unhen talash karne ke liye logon ko bheja jab unhen laya gaya to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hukm se un ke bhi hath aur paaon kaat diye gaye aur un ki aankhon mein sulai phir di gayi ( jaisa ki unhon ne charwahe ke sath kiya tha ) . Qatadah ne bayan kiya ki mujh se Muhammad bin Sirin ne bayan kiya ki yeh Hudud ke nazil hone se pehle ka waqia hai.
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ نَاسًا اجْتَوَوْا فِي الْمَدِينَةِ فَأَمَرَهُمُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَلْحَقُوا بِرَاعِيهِ يَعْنِي الْإِبِلَ فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا ، فَلَحِقُوا بِرَاعِيهِ فَشَرِبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا حَتَّى صَلَحَتْ أَبْدَانُهُمْ ، فَقَتَلُوا الرَّاعِيَ ، وَسَاقُوا الْإِبِلَ ، فَبَلَغَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَبَعَثَ فِي طَلَبِهِمْ ، فَجِيءَ بِهِمْ فَقَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَرَ أَعْيُنَهُمْ ، قَالَ قَتَادَةُ : فَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ ، أَنَّ ذَلِكَ كَانَ قَبْلَ أَنْ تَنْزِلَ الْحُدُودُ .