Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated, ‘I offered the Eid prayer with the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) and he offered prayer before the Khutba (sermon). Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه) added, ‘after the prayer the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came towards (the rows of) the women and ordered them to give alms, and the women started putting their big and small rings in the garment of Bilal (رضي الله تعالى عنه).
ہم سے ابوعاصم نبیل نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم کو ابن جریج نے خبر دی، انہوں نے کہا ہم کو حسن بن مسلم نے خبر دی، انہیں طاؤس نے اور انہیں ابن عباس رضی اللہ عنہما نے کہ میں عیدالفطر کی نماز میں رسول اللہ ﷺ کے ساتھ موجود تھا۔ نبی کریم ﷺ نے خطبہ سے پہلے نماز پڑھائی اور ابن وہب نے جریج سے یہ لفظ بڑھائے کہ پھر نبی کریم ﷺ عورتوں کے مجمع کی طرف گئے ( اور صدقہ کی ترغیب دلائی ) تو عورتیں بلال رضی اللہ عنہ کے کپڑے میں چھلے دار انگوٹھیاں ڈالنے لگیں۔
hum se abu aasim nabil ne bayan kiya, unhon ne kaha hum ko ibn jareej ne khabar di, unhon ne kaha hum ko hasan bin muslim ne khabar di, unhen taous ne aur unhen ibn abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne kaha mein eid al-fitr ki namaz mein rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath मौजूद tha. nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne khutba se pehle namaz padhai aur ibn wahab ne jareej se yeh lafz badhaye ke phir nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) auraton ke majma ki taraf gaye (aur sadaqa ki targeeb dilaai) to aurtain bilal (رضي الله تعالى عنه) ke kapde mein chhille dar anguthiyan daalne lagi.
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، شَهِدْتُ الْعِيدَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَصَلَّى قَبْلَ الْخُطْبَةِ قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ ، وَزَادَ ابْنُ وَهْبٍ ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ ، فَأَتَى النِّسَاءَ فَجَعَلْنَ يُلْقِينَ الْفَتَخَ وَالْخَوَاتِيمَ فِي ثَوْبِ بِلَالٍ .