80.
Invocations
٨٠-
كتاب الدعوات


64
Chapter: The superiority of saying "La ilaha ill-Allah"

٦٤
باب فَضْلِ التَّهْلِيلِ

Sahih al-Bukhari 6403

Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, Whoever says: La ilaha illal-lah wahdahu la sharika lahu, lahu-l-mulk wa lahul- hamd wa huwa 'ala kulli shai'in qadir, one hundred times will get the same reward as given for manumitting ten slaves; and one hundred good deeds will be written in his accounts, and one hundred sins will be deducted from his accounts, and it (his saying) will be a shield for him from Satan on that day till night, and nobody will be able to do a better deed except the one who does more than he.

حضرت ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ”جس نے ایک دن میں درج ذیل کلمہ: اللہ کے سوا کوئی معبود برحق نہیں، وہ تنہا ہے۔ اس کا کوئی شریک نہیں۔ اسی كے لیے بادشاہت ہے۔ اور تمام تعریفوں کا وہی سزا وار ہے اور وہ ہر چیز پر خوب قادر ہے۔ سو مرتبہ پڑھا اس کو دس غلام آزاد کرنے کا ثواب ملے گا اور اس کے لیے سو نیکیاں لکھ دی جائیں گی نیز اس کے سو گناہ مٹا دیے جائیں گے۔ وہ سارا دن شیطان کے محفوظ رہے گا حتیٰ کہ شام ہو جائے۔ اور جو عمل اس نے کیا ہے اس سے افضل کسی کا عمل نہیں ہوگا مگر جو کوئی اس سے زیادہ عمل کرے۔“

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ”Jis ne ek din mein daraj-zail kalma: Allah ke siwa koi ma'bood-e-bar-haqq nahi, woh tanha hai. Is ka koi shareek nahi. Usi ke liye badshahat hai. Aur tamam tareefon ka wahi saza-war hai aur woh har cheez par khoob qadir hai. Sou martaba parha us ko das ghulam azad karne ka sawab mile ga aur is ke liye sou nekiyan likh di jayein gi neez is ke sou gunah mita diye jayein ge. Woh saara din Shaitan ke mehfooz rahe ga hatta ke shaam ho jaye. Aur jo amal us ne kiya hai us se afzal kisi ka amal nahi hoga magar jo koi is se zyada amal kare.”

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، عَنْ مَالِكٍ ، عَنْ سُمَيٍّ ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَنْ قَالَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ ، لَهُ لَهُ الْمُلْكُ ، وَلَهُ الْحَمْدُ ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ فِي يَوْمٍ مِائَةَ مَرَّةٍ ، كَانَتْ لَهُ عَدْلَ عَشْرِ رِقَابٍ ، وَكُتِبَ لَهُ مِائَةُ حَسَنَةٍ ، وَمُحِيَتْ عَنْهُ مِائَةُ سَيِّئَةٍ ، وَكَانَتْ لَهُ حِرْزًا مِنَ الشَّيْطَانِ يَوْمَهُ ذَلِكَ حَتَّى يُمْسِيَ ، وَلَمْ يَأْتِ أَحَدٌ بِأَفْضَلَ مِمَّا جَاءَ إِلَّا رَجُلٌ عَمِلَ أَكْثَرَ مِنْهُ .

Sahih al-Bukhari 6404

Narrated `Amr bin Maimun: Whoever recites it (i.e., the invocation in the above Hadith (412) ten times will be as if he manumitted one of Ishmael's descendants. Abu Aiyub narrated the same Hadith from the Prophet saying, (Whoever recites it ten times) will be as if he had manumitted one of Ishmael's descendants.

حضرت عمرو بن میمون سے روایت ہے کہ جس نے دس مرتبہ یہ کلمہ کہا اور وہ ایسا ہوگا اس نے اولاد اسماعیل سے ایک غلام آزاد کیا (راوی حدیث) حضرت عمر بن ابی زائدہ نے کہا: ہم سے عبداللہ بن ابو سفر نے بیان کیا، ان سے امام شعبی نے ان سے ربیع بن خثیم نے یہی مضمون بیان کیا تو میں نے ربیع سے پوچھا کہ تم نے یہ حدیث کس سے سنی ہے؟ انہوں نے کہا: عمرو بن میمون سے۔ پھر میں عمرو بن میمون کے پاس آیا اور ان سے پوچھا کہ تم نے یہ حدیث کس سے سنی ہے؟ انہوں نے کہا: ابن ابی یعلی سے۔ میں ابن ابی یعلی کے پاس آیا اور ان سے پوچھا کہ تم نے یہ حدیث کس سے سنی ہے؟ انہوں نے کہا: ابو ایوب انصاری سے اور وہ اسے نبی ﷺ سے بیان کرتے ہیں ابراہیم بن یوسف اپنے باپ سے بیان کرتے ہوئے کہتے ہیں وہ ابو اسحاق سے انہوں نےکہا: مجھے عمرو بن میمون نے بیان کیا وہ عبدالرحمن بن ابی لیلیٰ سے، وہ حضرت ابو ایوب انصاری ؓ سے انہوں نے نبی ﷺ سے یہی حدیث بیان کی موسٰی بن اسماعیل نے کہا: ہم سے وہیب بن خالد نے بیان کیا داود بن ابی ہند سے ان سے عامر شعبی نے، ان سے عبدالرحمن بن ابی لیلیٰ نے اور ان سے حضرت ابو ایوب انصاری ؓ نے نبی ﷺ سے اس کو نقل کیا۔ اسماعیل نے شعبی سے انہوں نے ربیع بن خثیم سے موقوفاً ان کا قول نقل کیا ہےآدم بن ابی ایاس نے کہا: ہم سے شعبہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا: ہم سے عبدالملک بن میسرہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا: میں نے بلال بن یساف سے سنا، وہہ ربیع بن خثیم اور عمرو بن میمون سے بیان کرتے ہیں دونوں نے حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ سے ان کا قول بیان کیا ہے اعمش اور حصین نے ہلال سے، انہوں نے ربیع سے انہوں نے حضرت عبداللہ بن مسعود ؓ سے موقوفاً بیان کیا ہےابو محمد حضرمی نے حضرت ابو ایوب انصاری ؓ سے، انہوں نے نبی ﷺ سے نقل کیا ہے: ”وہ ایسے ہے جیسے اس نے اسماعیل ؑ کی اولاد سے ایک گردن آزاد کی۔ ابوعبداللہ (امام بخاری ؓ) کہتے ہیں: اور صحیح بات ہے کہ یہ عمرو کا قول ہے۔

Hazrat Amr bin Maimun se riwayat hai ke jis ne das martaba yeh kalma kaha aur woh aisa hoga us ne aulad-e-Ismail se ek ghulam azad kiya (Rawi-e-Hadees) Hazrat Umar bin Abi Za'idah ne kaha: Hum se Abdullah bin Abu Safar ne bayan kiya, un se Imam Shabi ne, un se Rabi bin Khusaim ne yahi mazmoon bayan kiya toh main ne Rabi se poocha ke tum ne yeh hadees kis se suni hai? Unhon ne kaha: Amr bin Maimun se. Phir main Amr bin Maimun ke paas aya aur un se poocha ke tum ne yeh hadees kis se suni hai? Unhon ne kaha: Ibn Abi Ya'la se. Main Ibn Abi Ya'la ke paas aya aur un se poocha ke tum ne yeh hadees kis se suni hai? Unhon ne kaha: Abu Ayyub Ansari (Razi Allahu Anhu) se aur woh ise Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain. Ibrahim bin Yusuf apne baap se bayan karte hue kehte hain woh Abu Ishaq se unhon ne kaha: Mujhe Amr bin Maimun ne bayan kiya woh Abdur Rahman bin Abi Laila se, woh Hazrat Abu Ayyub Ansari (Razi Allahu Anhu) se unhon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se yahi hadees bayan ki. Musa bin Ismail ne kaha: Hum se Wuhaib bin Khalid ne bayan kiya Dawood bin Abi Hind se un se Aamir Shabi ne, un se Abdur Rahman bin Abi Laila ne aur un se Hazrat Abu Ayyub Ansari (Razi Allahu Anhu) ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se is ko naqal kiya. Ismail ne Shabi se unhon ne Rabi bin Khusaim se Mauqufan un ka qaul naqal kiya hai. Adam bin Abi Ayas ne kaha: Hum se Shuba ne bayan kiya, unhon ne kaha: Hum se Abdul Malik bin Maisarah ne bayan kiya, unhon ne kaha: Main ne Bilal bin Yasaf se suna, woh Rabi bin Khusaim aur Amr bin Maimun se bayan karte hain dono ne Hazrat Abdullah bin Masood (Razi Allahu Anhu) se un ka qaul bayan kiya hai. A'mash aur Husain ne Hilal se, unhon ne Rabi se unhon ne Hazrat Abdullah bin Masood (Razi Allahu Anhu) se Mauqufan bayan kiya hai. Abu Muhammad Hazrami ne Hazrat Abu Ayyub Ansari (Razi Allahu Anhu) se, unhon ne Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) se naqal kiya hai: 'Woh aise hai jaise us ne Ismail (Alaihis Salam) ki aulad se ek gardan azad ki.' Abu Abdullah (Imam Bukhari Razi Allahu Anhu) kehte hain: Aur sahih baat hai ke yeh Amr ka qaul hai.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، قَالَ : مَنْ قَالَ : عَشْرًا كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ عُمَرُ بْنُ أَبِي زَائِدَةَ ، وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي السَّفَرِ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ رَبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ ، مِثْلَهُ ، فَقُلْتُ لِلرَّبِيعِ : مِمَّنْ سَمِعْتَهُ ؟ فَقَالَ : مِنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، فَأَتَيْتُ عَمْرَو بْنَ مَيْمُونٍ ، فَقُلْتُ : مِمَّنْ سَمِعْتَهُ ؟ فَقَالَ : مِن ابْنِ أَبِي لَيْلَى ، فَأَتَيْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى ، فَقُلْتُ : مِمَّنْ سَمِعْتَهُ ؟ فَقَالَ مِن أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ يُحَدِّثَهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، . وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ مَيْمُونٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ قَوْلَهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، . وَقَالَ مُوسَى ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ عَامِرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، . وَقَالَ إِسْمَاعِيلُ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنِ الرَّبِيعِ قَوْلَهُ . وَقَالَ آدَمُ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَيْسَرَةَ ، سَمِعْتُ هِلَالَ بْنَ يَسَافٍ ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ ، وَعَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَوْلَهُ . وَقَالَ الْأَعْمَشُ ، وَحُصَيْنٌ ، عَنْ هِلَالٍ ، عَنِ الرَّبِيعِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَوْلَهُ . وَرَوَاهُ أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَضْرَمِيُّ ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : كَانَ كَمَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلِ ، قَالَ : أَبُو عَبْد اللَّهِ : الصَّحِيحُ قَوْلُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عَمْرٍو .