Narrated Mu`adh bin Jabal: While I was riding behind the Prophet as a companion rider and there was nothing between me and him except the back of the saddle, he said, O Mu`adh! I replied, Labbaik O Allah's Apostle! And Sa`daik! He proceeded for a while and then said, O Mu`adh! I said, Labbaik and Sa`daik, O Allah's Apostle! He then proceeded for another while and said, O Mu`adh bin Jabal! I replied, Labbaik, O Allah's Apostle, and Sa`daik! He said, Do you know what is Allah's right on His slaves? I replied, Allah and His Apostle know better. He said, Allah's right on his slaves is that they should worship Him and not worship anything besides Him. He then proceeded for a while, and again said, O Mu`adh bin Jabal! I replied. Labbaik, O Allah's Apostle, and Sa`daik. He said, Do you know what is (Allah's) slaves' (people's) right on Allah if they did that? I replied, Allah and His Apostle know better. He said, The right of (Allah's) slaves on Allah is that He should not punish them (if they did that).
حضرت معاذ بن جبل ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: میں ایک دفعہ نبی ﷺ کی سواری پر آپ کے پیچھے بیٹھا ہوا تھا، میرے اور آپ کے درمیان صرف کچاوے کی پچھلی لکڑی تھی، آپ نے فرمایا: ”اے معاذ!“ میں نے کہا: اللہ کے رسول! میں سعادت مندی کے ساتھ حاضر ہوں۔ پھر آپ تھوڑی دیر چلتے رہے، دوبارہ فرمایا: ”اے معاذ!“ میں نے کہا: اللہ کے رسول! میں سعادت مندی کے ساتھ حاضر خدمت ہوں، آپ نے فرمایا: کیا تمہیں معلوم ہے کہ اللہ اور اس کے رسول ہی کو زیادہ علم ہے۔ آپ نے فرمایا: ”اللہ کا اپنے بندوں پر یہ حق ہے کہ وہ اسکی عبادت کریں اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہرائیں“ پھر آپ تھوڑی دیر چلتے رہے اور فرمایا: ”اے معاذ بن جبل!“ میں نے کہا: اللہ کے رسول! میں سعادت مندی کے ساتھ حاضر ہوں۔ آپ نے فرمایا: ”تمہیں معلوم ہے، جب بندے یہ کام کرلیں تو ان کا اللہ کے ذمے کیا حق ہے؟“ میں نے کہا: ”اللہ اور اس کے رسول کو ہی زیادہ علم ہے۔ آپ نے فرمایا: بندوں کا اللہ پر یہ حق ہے کہ وہ انہیں عذاب نہ دے۔“
Hazrat Mu'az bin Jabal (Razi Allahu Anhu) se riwayat hai unhon ne kaha: Main ek dafa Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki sawari par Aap ke peeche baitha hua tha, mere aur Aap ke darmiyan sirf kachawe ki pichli lakdi thi, Aap ne farmaya: 'Ae Mu'az!' Main ne kaha: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! main saadat-mandi ke saath hazir hoon. Phir Aap thodi der chalte rahe, dobara farmaya: 'Ae Mu'az!' Main ne kaha: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! main saadat-mandi ke saath hazir-e-khidmat hoon. Aap ne farmaya: 'Kya tumhein maloom hai ke Allah ka apne bandon par kya haq hai?' Main ne kaha: Allah aur us ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) hi ko zyada ilm hai. Aap ne farmaya: 'Allah ka apne bandon par yeh haq hai ke woh Us ki ibadat karein aur Us ke saath kisi ko shareek na thehrayein.' Phir Aap thodi der chalte rahe aur farmaya: 'Ae Mu'az bin Jabal!' Main ne kaha: Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! main saadat-mandi ke saath hazir hoon. Aap ne farmaya: 'Tumhein maloom hai, jab bande yeh kaam kar lein toh un ka Allah ke zimme kya haq hai?' Main ne kaha: Allah aur us ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko hi zyada ilm hai. Aap ne farmaya: 'Bandon ka Allah par yeh haq hai ke woh unhein azab na de.'
حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : بَيْنَمَا أَنَا رَدِيفُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْسَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ إِلَّا آخِرَةُ الرَّحْلِ ، فَقَالَ : يَا مُعَاذُ ، قُلْتُ : لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ، ثُمَّ قَالَ : يَا مُعَاذُ ، قُلْتُ : لَبَّيْكَ يا رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ، ثُمَّ قَالَ : يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ ، قُلْتُ : لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ ، قَالَ : هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ ؟ ، قُلْتُ : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : حَقُّ اللَّهِ عَلَى عِبَادِهِ : أَنْ يَعْبُدُوهُ ، وَلَا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ، ثُمَّ سَارَ سَاعَةً ، ثُمَّ قَالَ : يَا مُعَاذُ بْنَ جَبَلٍ ، قُلْتُ : لَبَّيْكَ رَسُولَ اللَّهِ وَسَعْدَيْكَ ، قَالَ : هَلْ تَدْرِي مَا حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ إِذَا فَعَلُوهُ ؟ ، قُلْتُ : اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ ، قَالَ : حَقُّ الْعِبَادِ عَلَى اللَّهِ أَنْ لَا يُعَذِّبَهُمْ .