86.
Limits and Punishments set by Allah (Hudood)
٨٦-
كتاب الحدود


22
Chapter: An insane should not be stoned to death

٢٢
باب لاَ يُرْجَمُ الْمَجْنُونُ وَالْمَجْنُونَةُ

Sahih al-Bukhari 6815

Narrated Abu Huraira: A man came to Allah's Apostle while he was in the mosque, and he called him, saying, O Allah's Apostle! I have committed illegal sexual intercourse.' The Prophet turned his face to the other side, but that man repeated his statement four times, and after he bore witness against himself four times, the Prophet called him, saying, Are you mad? The man said, No. The Prophet said, Are you married? The man said, Yes. Then the Prophet said, 'Take him away and stone him to death.

حضرت ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: ایک آدمی رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا جبکہ آپ مسجد میں تشریف فرما تھے۔ اس نے کہا: اللہ کے رسول! میں نے زنا کیا ہے۔ آپ ﷺ نے اس کی طرف کوئی توجہ نہ دی۔ پھر اس نے یہ بات چار دفعہ دہرائی۔ جب اس نے چار مرتبہ اپنے خلاف گواہی دی تو نبی ﷺ نے اسے بلایا اور دریافت فرمایا: ”کیا تو دیوانہ ہے؟“ اس نے کہا: نہیں۔ آپ نے فرمایا: ”کیا تو شادی شدہ ہے؟“ اس نے کہا: ہاں۔ اس کے بعد نبی ﷺ نے فرمایا: ”اسے لے جاؤ اور سنگسار کر دو۔“

Hazrat Abu Huraira (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone kaha: Ek aadmi Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua jabke Aap masjid mein tashreef farma thay. Us ne kaha: Allah ke Rasool! Main ne zina kiya hai. Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is ki taraf koi tawajju na di. Phir us ne ye baat chaar dafa duhrrayi. Jab us ne chaar martaba apne khilaf gawahi di to Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne isay bulaya aur daryaft farmaya: "Kya tu dewana hai?" Us ne kaha: Nahi. Aap ne farmaya: "Kya tu shadi-shuda hai?" Us ne kaha: Haan. Is ke baad Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Isay le jao aur sangsar kar do."

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنْ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ ، وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : أَتَى رَجُلٌ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ فَنَادَاهُ ، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ : إِنِّي زَنَيْتُ ، فَأَعْرَضَ عَنْهُ ، حَتَّى رَدَّدَ عَلَيْهِ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ ، فَلَمَّا شَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَرْبَعَ شَهَادَاتٍ ، دَعَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَقَالَ : أَبِكَ جُنُونٌ ؟ قَالَ : لَا ، قَالَ : فَهَلْ أَحْصَنْتَ ؟ قَالَ : نَعَمْ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اذْهَبُوا بِهِ فَارْجُمُوهُ ؟

Sahih al-Bukhari 6816

Jabir bin `Abdullah said: I was among the ones who participated in stoning him and we stoned him at the Musalla. When the stones troubled him, he fled, but we over took him at Al-Harra and stoned him to death.

حضرت جابر ؓ سے روایت ہے انہوں نے کہا: ان لوگوں میں تھا جنہوں نے اسے رجم کیا تھا ہم نے اسے آبادی سے باہر عیدگاہ کے پاس رجم کیا تھا۔ جب اس کو پتھر پڑے تو بھاگ نکلا لیکن ہم نے حرہ کے پاس اسے پالیا اور وہیں سنگسار کر دیا۔

Hazrat Jabir (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai unhone kaha: In logon mein tha jinhone isay rajm kiya tha hum ne isay aabadi se bahar eid-gah ke paas rajm kiya tha. Jab is ko patthar pade to bhaag nikla lekin hum ne hurrah ke paas isay pa liya aur wahin sangsar kar diya.

قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : فَأَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : فَكُنْتُ فِيمَنْ رَجَمَهُ ، فَرَجَمْنَاهُ بِالْمُصَلَّى ، فَلَمَّا أَذْلَقَتْهُ الْحِجَارَةُ هَرَبَ ، فَأَدْرَكْنَاهُ بِالْحَرَّةِ ، فَرَجَمْنَاهُ .