18.
Shortening the Prayers (At-Taqseer)
١٨-
كتاب التقصير
15
Chapter: To delay the Salat-uz-Zuhr till the Asr prayers
١٥
باب يُؤَخِّرُ الظُّهْرَ إِلَى الْعَصْرِ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
ibn shihābin | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
‘uqaylin | Aqeel ibn Khalid al-Aili | Trustworthy, Firm |
al-mufaḍḍal bn faḍāllah | Al-Mufaḍḍal ibn Faḍalah al-Qutbānī | Trustworthy |
ḥassān al-wāsiṭī | Hassan ibn Abdullah al-Kindi | Thiqah (Reliable) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
عُقَيْلٍ | عقيل بن خالد الأيلي | ثقة ثبت |
الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ | المفضل بن فضالة القتباني | ثقة |
حَسَّانُ الْوَاسِطِيُّ | حسان بن عبد الله الكندي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1111
Anas bin Malik (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that whenever the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) started the journey before noon, he used to delay the Zuhr prayer till the time for the Asr prayer and then he would dismount and pray them together; and whenever the sun declined before he started the journey he used to offer the Zuhr prayer and then ride (for the journey).
ہم سے حسان واسطی نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے مفضل بن فضالہ نے بیان کیا، ان سے عقیل نے بیان کیا، ان سے ابن شہاب نے بیان کیا، ان سے انس بن مالک رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ اگر سورج ڈھلنے سے پہلے سفر شروع کرتے تو ظہر کی نماز عصر تک نہ پڑھتے پھر ظہر اور عصر ایک ساتھ پڑھتے اور اگر سورج ڈھل چکا ہوتا تو پہلے ظہر پڑھ لیتے پھر سوار ہوتے۔
ham se hasan wasiti ne byan kiya, unho ne kaha ke ham se mufazzil bin fazala ne byan kiya, un se aqil ne byan kiya, un se ibn shahab ne byan kiya, un se ans bin malik razi Allah anhu ne byan kiya ke Nabi karim (صلى الله عليه وآله وسلم) agar suraj dhalne se pehle safar shuru karte to zuhr ki namaz asr tak nah padhte phir zuhr aur asr ek sath padhte aur agar suraj dhal chuka hota to pehle zuhr padh lete phir sawar hote.
حَدَّثَنَا حَسَّانُ الْوَاسِطِيُّ ، قَالَ : حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ ، عَنْ عُقَيْلٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ ثُمَّ يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا ، وَإِذَا زَاغَتْ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ .