21.
Actions while Praying
٢١-
كتاب العمل فى الصلاة
2
Chapter: What speech is prohibited during As-Salat
٢
باب مَا يُنْهَى عَنْهُ مِنَ الْكَلاَمِ فِي الصَّلاَةِ
Sahih al-Bukhari 1199
Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that they used to greet the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) while he was praying and he used to answer our greetings. When we returned from An-Najashi (the ruler of Ethiopia), we greeted him, but he did not answer us (during the prayer) and (after finishing the prayer) he said, ‘in the prayer one is occupied (with a more serious matter).’
ہم سے عبداللہ بن نمیر نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے محمد بن فضیل نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے اعمش نے بیان کیا، ان سے ابراہیم نے، ان سے علقمہ نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ( پہلے ) نبی کریم ﷺ نماز پڑھتے ہوتے اور ہم سلام کرتے تو آپ ﷺ اس کا جواب دیتے تھے۔ جب ہم نجاشی کے یہاں سے واپس ہوئے تو ہم نے ( پہلے کی طرح نماز ہی میں ) سلام کیا۔ لیکن اس وقت آپ ﷺ نے جواب نہیں دیا بلکہ نماز سے فارغ ہو کر فرمایا کہ نماز میں آدمی کو فرصت کہاں۔
Hum se Abdullah bin Namir ne bayan kiya, kaha ke hum se Muhammad bin Fazil ne bayan kiya, kaha ke hum se Aamash ne bayan kiya, un se Ibrahim ne, un se Alqamah ne aur un se Abdullah bin Masood razi Allah anhu ne bayan kiya ke (pehle) Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم namaz parhte hote aur hum salam karte to aap صلی اللہ علیہ وسلم us ka jawab dete the. Jab hum Najashi ke yahan se waapas hue to hum ne (pehle ki tarah namaz hi mein) salam kiya. Lekin us waqt aap صلی اللہ علیہ وسلم ne jawab nahi diya balke namaz se farigh hokar farmaya ke namaz mein aadmi ko fursat kahan.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : كُنَّا نُسَلِّمُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ فَيَرُدُّ عَلَيْنَا ، فَلَمَّا رَجَعْنَا مِنْ عِنْدِ النَّجَاشِيِّ سَلَّمْنَا عَلَيْهِ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْنَا وَقَالَ : إِنَّ فِي الصَّلَاةِ شُغْلًا .