23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز


20
Chapter: The perfuming of a dead body with Hanut

٢٠
باب الْحَنُوطِ لِلْمَيِّتِ

NameFameRank
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
sa‘īd bn jubayrin Saeed bin Jubair al-Asadi Trustworthy, Established
ayyūb Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
ḥammādun Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
qutaybah Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm

Sahih al-Bukhari 1266

Ibn Abbas (رضي الله تعالی عنہ) narrated that while a man was at Arafat (for Hajj) with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) he fell down from his Mount and broke his neck (and died). So, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘wash him with water and Sidr and shroud him in two pieces of cloth and neither perfume him nor cover his head, for Allah will resurrect him on the Day of Resurrection and he will be saying 'Labbaik.’

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے حماد بن زید نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے ایوب نے، ان سے سعید بن جبیر نے اور ان سے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے بیان کیا کہ ایک شخص نبی کریم ﷺ کے ساتھ میدان عرفہ میں وقوف کئے ہوئے تھا کہ وہ اپنے اونٹ سے گر پڑا اور اونٹ نے انہیں کچل دیا۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا کہ انہیں پانی اور بیری کے پتوں سے غسل دے کر دو کپڑوں کا کفن دو، خوشبو نہ لگاؤ اور نہ سر ڈھکو کیونکہ اللہ تعالیٰ قیامت کے دن انہیں لبیک کہتے ہوئے اٹھائے گا۔

hum se Qutaybah bin Saeed ne bayan kiya, unhone kaha ke hum se Hamad bin Zaid ne bayan kiya, unhone kaha ke hum se Ayub ne, un se Saeed bin Jubair ne aur un se Abdullah bin Abbas radi Allah anhuma ne bayan kiya ke ek shakhs Nabi Kareem صلی اللہ علیہ وسلم ke saath Maidan Arafah mein waqoof kiye hue tha ke woh apne onth se gir pada aur onth ne unhein kuchal diya. Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke unhein paani aur beeri ke paton se ghusl de kar do kapron ka kafan do, khushboo na lagao aur na sir dhako kyunke Allah taala qayamat ke din unhein Labbayk kehte hue uthayega.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، عَنْ أَيُّوبَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : بَيْنَمَا رَجُلٌ وَاقِفٌ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعَرَفَةَ إِذْ وَقَعَ مِنْ رَاحِلَتِهِ فَأَقْصَعَتْهُ أَوْ قَالَ فَأَقْعَصَتْهُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْنِ ، وَلَا تُحَنِّطُوهُ وَلَا تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ ، فَإِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا .