23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز
49
Chapter: Standing for the funeral procession of a jew
٤٩
باب مَنْ قَامَ لِجَنَازَةِ يَهُودِيٍّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
jābir bn ‘abd al-lah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
‘ubayd al-lah bn miqsamin | Ubayd Allah ibn Muqsim al-Qurashi | Trustworthy, Well-known |
yaḥyá | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
hshāmun | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
mu‘ādh bn faḍāllah | Mu'adh ibn Fadalah al-Zahrani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ | عبيد الله بن مقسم القرشي | ثقة مشهور |
يَحْيَى | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
هِشَامٌ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ | معاذ بن فضالة الزهراني | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1311
Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that a funeral procession passed in front of us and the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up and we too stood up. We said, 'O Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), this is the funeral procession of a Jew.’ He said, ‘whenever you see a funeral procession, you should stand up.’
ہم سے معاذ بن فضالہ نے بیان کیا ‘ انہوں نے کہا کہ ہم سے ہشام نے بیان کیا ‘ ان سے یحییٰ بن ابی کثیر نے بیان کیا، ان سے عبید اللہ بن مقسم نے اور ان سے جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے کہ ہمارے سامنے سے ایک جنازہ گزرا تو نبی کریم ﷺ کھڑے ہو گئے اور ہم بھی کھڑے ہو گئے۔ پھر ہم نے کہا کہ یا رسول اللہ! یہ تو یہودی کا جنازہ تھا۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ جب تم لوگ جنازہ دیکھو تو کھڑے ہو جایا کرو۔
ham se Muaz bin Fazalah ne byan kiya ' unhone kaha ke ham se Hasham ne byan kiya ' un se Yahya bin Abi Kathir ne byan kiya, un se Ubaidullah bin Maqsam ne aur un se Jabir bin Abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a ne ke hamare samne se ek janaza guzra to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) khade ho gaye aur ham bhi khade ho gaye. Phir ham ne kaha ke ya Rasool Allah! yeh to Yahudi ka janaza tha. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke jab tum log janaza dekho to khade ho jaya karo.
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , قَالَ : مَرَّ بِنَا جَنَازَةٌ ، فَقَامَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقُمْنَا بِهِ ، فَقُلْنَا : يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا جِنَازَةُ يَهُودِيٍّ ، قَالَ : إِذَا رَأَيْتُمُ الْجِنَازَةَ فَقُومُوا .