4.
Ablutions (Wudu')
٤-
كتاب الوضوء
13
Chapter: The going out of women for answering the call of nature
١٣
باب خُرُوجِ النِّسَاءِ إِلَى الْبَرَازِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Abu Usama | Hammad ibn Usamah al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Zakariyaa' | Zakariya ibn Abi Zakariya al-Balkhi | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| أَبُو أُسَامَةَ | حماد بن أسامة القرشي | ثقة ثبت |
| زَكَرِيَّاءُ | زكريا بن أبي زكريا البلخي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 147
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said to his wives, 'You are allowed to go out to answer the call of nature.'
حضرت عائشہ ؓ سے روایت ہے، وہ نبی ﷺ سے بیان کرتی ہیں: آپ نے (اپنی ازواج مطہرات رضی اللہ عنھن سے) فرمایا: ’’(اللہ تعالیٰ کی طرف سے) تمہیں اپنی حاجت کے لیے باہر نکلنے کی اجازت مرحمت فرما دی گئی ہے۔‘‘ہشام کہتے ہیں: اس سے قضائے حاجت کے لیے گھر سے نکلنا مراد ہے۔۔
Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, woh Nabi (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se bayan karti hain: Aap ne (apni Azwaj-e-Muttaharat (Radi Allahu Anhunna)) se farmaya: "(Allah Ta'ala ki taraf se) tumhein apni haajat ke liye bahar nikalne ki ijazat marhamat farma di gayi hai." Hisham kehte hain: Is se qaza-e-hajat ke liye ghar se nikalna murad hai.
حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ ، قَالَ : حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : قَدْ أُذِنَ أَنْ تَخْرُجْنَ فِي حَاجَتِكُنَّ ، قَالَ هِشَامٌ : يَعْنِي الْبَرَازَ .