25.
Hajj (Pilgrimage)
٢٥-
كتاب الحج
44
Chapter: The inheritance, sale and purchase of the houses of Makkah
٤٤
باب تَوْرِيثِ دُورِ مَكَّةَ وَبَيْعِهَا وَشِرَائِهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Zayd | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
| Amr ibn 'Uthman | Amr ibn Uthman al-Umawi | Trustworthy |
| Ali ibn Husayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Asbagh | Asbagh ibn al-Faraj al-Umawi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
| عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان الأموي | ثقة |
| عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| أَصْبَغُ | أصبغ بن الفرج الأموي | ثقة |
Sahih al-Bukhari 1588
Narrated 'Usama bin Zaid: I asked, O Allah's Apostle! Where will you stay in Mecca? Will you stay in your house in Mecca? He replied, Has `Aqil left any property or house? `Aqil along with Talib had inherited the property of Abu Talib. Jafar and `Ali did not inherit anything as they were Muslims and the other two were non-believers. `Umar bin Al-Khattab used to say, A believer cannot inherit (anything from an) infidel. Ibn Shihab, (a sub-narrator) said, They (`Umar and others) derived the above verdict from Allah's Statement: Verily! those who believed and Emigrated and strove with their life And property in Allah's Cause, And those who helped (the emigrants) And gave them their places to live in, These are (all) allies to one another. (8.72)
حضرت اسامہ بن زید ؓ سے روایت ہے، انھوں نے(حجۃ الوداع کو جاتے وقت) عرض کیا: اللہ کے رسول ﷺ ! آپ اپنے مکہ و الے گھر میں کہاں نزول فرمائیں گے؟اس پر آپ نے فرمایا: ’’عقیل نے ہمارے لیے کوئی جائیداد یامکان کہاں چھوڑاہے؟‘‘عقیل اور طالب تو ابو طالب کے وارث ٹھہرے۔ حضرت جعفر اورحضرت علی ؓ ان کی کسی چیز کے وارث نہ ہوئے کیونکہ یہ دونوں مسلمان ہوگئے تھے جبکہ عقیل اور طالب (اس وقت) کافر تھے۔ اسی بنیاد پر حضرت عمر ؓ فرمایا کرتےتھے کہ کسی مسلمان کسی کافر کا وارث نہیں ہوتا۔ ابن شہاب کہتے ہیں کہ اس معاملے کے لیے لوگ ارشاد باری تعالیٰ کو بطور دلیل پیش کرتے ہیں: ’’جو لوگ ایمان لائے، ہجرت کی اور اپنے مال وجان کے ساتھ اللہ کی راہ میں جہاد کیا اور وہ لوگ جنھوں نے پناہ دی اور مدد کی وہی ایک دو سرے کے وارث ہوں گے۔‘‘
Hazrat Usama bin Zaid (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne (Hajjat-ul-Wida ko jate waqt) arz kiya: Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aap apne Makka wale ghar mein kahan nuzool farmaiyein ge? Is par Aap ne farmaya: ''Aqeel ne hamare liye koi jaidad ya makan kahan chora hai?'' Aqeel aur Talib to Abu Talib ke waris thehre. Hazrat Jafar aur Hazrat Ali (Radi Allahu Anhu) un ki kisi cheez ke waris na hue kyunke yeh dono Musalman ho gaye thay jabke Aqeel aur Talib (us waqt) kafir thay. Isi bunyad par Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) farmaya karte thay ke koi Musalman kisi kafir ka waris nahi hota. Ibn Shihab kehte hain ke is maamle ke liye log irshad-e-Bari Ta'ala ko bataur-e-daleel pesh karte hain: ''Jo log iman laye, hijrat ki aur apne maal wa jaan ke sath Allah ki rah mein jihad kiya aur wo log jinhon ne panah di aur madad ki wohi ek dusre ke waris hon ge.'"
حَدَّثَنَا أَصْبَغُ ، قال : أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يُونُسَ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّهُ قَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، أَيْنَ تَنْزِلُ فِي دَارِكَ بِمَكَّةَ ؟ , فَقَالَ : وَهَلْ تَرَكَ عَقِيلٌ مِنْ رِبَاعٍ أَوْ دُورٍ ، وَكَانَ عَقِيلٌ وَرِثَ أَبَا طَالِبٍ هُوَ وَطَالِبٌ ، وَلَمْ يَرِثْهُ جَعْفَرٌ وَلَا عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا شَيْئًا لِأَنَّهُمَا كَانَا مُسْلِمَيْنِ ، وَكَانَ عَقِيلٌ وَطَالِبٌ كَافِرَيْنِ ، فَكَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، يَقُولُ : لَا يَرِثُ الْمُؤْمِنُ الْكَافِرَ ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : وَكَانُوا يَتَأَوَّلُونَ قَوْلَ اللَّهِ تَعَالَى : إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَهَاجَرُوا وَجَاهَدُوا بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَالَّذِينَ آوَوْا وَنَصَرُوا أُولَئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَاءُ بَعْضٍ سورة الأنفال آية 72 .