25.
Hajj (Pilgrimage)
٢٥-
كتاب الحج
60
Chapter: To kiss the Black Stone
٦٠
باب تَقْبِيلِ الْحَجَرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Abi-hi | Aslam al-'Adawi | Trustworthy, Veteran |
| Zayd ibn Aslam | Zayd ibn Aslam al-Qurashi | Trustworthy |
| Warqāʼ | Warqa' ibn 'Umar al-Yashkuri | Trustworthy |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Ahmad ibn Sinan | Ahmad ibn Sinan al-Qattan | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| أَبِيهِ | أسلم العدوي | ثقة مخضرم |
| زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ | زيد بن أسلم القرشي | ثقة |
| وَرْقَاءُ | ورقاء بن عمر اليشكري | ثقة |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ | أحمد بن سنان القطان | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 1610
Zaid bin Aslam narrated that his father said, ‘I saw Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) kissing the Black Stone and he then said, (to it) 'had I not seen Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) kissing you, I would not have kissed you.'
حضرت عمر بن خطاب ؓ سے روایت ہے، انھوں نے حجراسود کو بوسہ دیا اور فرمایا: اگر میں نے رسول اللہ ﷺ کو تجھے بوسہ دیتے ہوئے نہ دیکھا ہوتا تو میں بھی تجھے بوسہ نہ دیتا۔
Hazrat Umar bin Khattab (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne Hajar-e-Aswad ko bosa diya aur farmaya: Agar main ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko tujhe bosa dete hue na dekha hota to main bhi tujhe bosa na deta.
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ ، أَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قال : رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَبَّلَ الْحَجَرَ ، وَقَالَ : لَوْلَا أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَبَّلَكَ مَا قَبَّلْتُكَ .