25.
Hajj (Pilgrimage)
٢٥-
كتاب الحج


97
Chapter: Adhan and Iqama for each of them

٩٧
باب مَنْ أَذَّنَ وَأَقَامَ لِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهُمَا

Sahih al-Bukhari 1675

Abdur Rahman bin Yazid narrated that Abdullah (رضي الله تعالى عنه) performed the Hajj and we reached Muzdalifa at or about the time of the Isha prayer. He ordered a man to pronounce the Adhan and Iqama and then he offered the Maghrib prayer and offered two rak`a after it. Then he asked for his supper and took it, and then, I think, he ordered a man to pronounce the Adhan and Iqama (for the Isha prayer). Amr, a sub-narrator said, the intervening statement 'I think', was said by the sub-narrator Zuhair and not by Abdur Rahman). Then Abdullah (رضي الله تعالى عنه) offered two rak`a of Isha prayer. When the day dawned, Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) never offered any prayer at this hour except this prayer at this time and at this place and on this day.’ Abdullah (رضي الله تعالى عنه) added, ‘these two prayers are shifted from their actual times, the Maghrib prayer (is offered) when the people reached Muzdalifa and the Fajr prayer at the early dawn.’ Abdullah (رضي الله تعالى عنه) said, he saw the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) doing the same.

ہم سے عمرو بن خالد نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے زہیر نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابواسحٰق عمرو بن عبداللہ نے بیان کیا، کہا کہ میں نے عبدالرحمٰن بن یزید سے سنا کہ عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے حج کیا، آپ کے ساتھ تقریباً عشاء کی اذان کے وقت ہم مزدلفہ میں بھی آئے، آپ نے ایک شخص کو حکم دیا اس نے اذان اور تکبیر کہی اور آپ نے مغرب کی نماز پڑھی، پھر دو رکعت ( سنت ) اور پڑھی اور شام کا کھانا منگوا کر کھایا۔ میرا خیال ہے ( راوی حدیث زہیر کا ) کہ پھر آپ نے حکم دیا اور اس شخص نے اذان دی اور تکبیر کہی عمرو ( راوی حدیث ) نے کہا میں یہی سمجھتا ہوں کہ شک زہیر ( عمرو کے شیخ ) کو تھا، اس کے بعد عشاء کی نماز دو رکعت پڑھی۔ جب صبح صادق ہوئی تو آپ نے فرمایا کہ نبی کریم ﷺ اس نماز ( فجر ) کو اس مقام اور اس دن کے سوا اور کبھی اس وقت ( طلوع فجر ہوتے ہی ) نہیں پڑھتے تھے، عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے یہ بھی فرمایا کہ یہ صرف دو نمازیں ( آج کے دن ) اپنے معمولی وقت سے ہٹا دی جاتی ہیں۔ جب لوگ مزدلفہ آتے ہیں تو مغرب کی نماز ( عشاء کے ساتھ ملا کر ) پڑھی جاتی ہے اور فجر کی نماز طلوع فجر کے ساتھ ہی۔ انہوں نے فرمایا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو اسی طرح کرتے دیکھا تھا۔

Hum se Amro bin Khalid ne bayan kiya, kaha ke hum se Zahir ne bayan kiya, kaha ke hum se Abu Ishaaq Amro bin Abdullah ne bayan kiya, kaha ke maine Abdur Rahman bin Yazid se suna ke Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne Hajj kiya, aap ke sath taqreeban Isha ki azaan ke waqt hum Muzdalifah mein bhi aaye, aap ne ek shakhs ko hukm diya, usne azaan aur takbeer kahi aur aap ne Maghrib ki namaz padhi, phir do rak'at (sunnat) aur padhi aur sham ka khana mangwa kar khaiya. Mera khyal hai (ravi hadeeth Zahir ka) ke phir aap ne hukm diya aur us shakhs ne azaan di aur takbeer kahi, Amro (ravi hadeeth) ne kaha mein yahi samajhta hoon ke shak Zahir (Amro ke sheikh) ko tha, is ke baad Isha ki namaz do rak'at padhi. Jab subh sadiq hui to aap ne farmaaya ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) is namaz (fajr) ko is maqaam aur is din ke siwa aur kabhi is waqt (taloo e fajr hote hi) nahin padhte the, Abdullah bin Masood (رضي الله تعالى عنه) ne yeh bhi farmaaya ke yeh sirf do namazain (aaj ke din) apne mumoli waqt se hata di jati hain. Jab log Muzdalifah aate hain to Maghrib ki namaz (Isha ke sath mila kar) padhi jati hai aur fajr ki namaz taloo e fajr ke sath hi. Unhon ne farmaaya ke maine Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko isi tarah karte dekha tha.

حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، قَالَ : سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ ، يَقُولُ : حَجَّ عَبْدُ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، فَأَتَيْنَا الْمُزْدَلِفَةَ حِينَ الْأَذَانِ بِالْعَتَمَةِ أَوْ قَرِيبًا مِنْ ذَلِكَ ، فَأَمَرَ رَجُلًا فَأَذَّنَ وَأَقَامَ ، ثُمَّ صَلَّى الْمَغْرِبَ وَصَلَّى بَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ ، ثُمَّ دَعَا بِعَشَائِهِ فَتَعَشَّى ، ثُمَّ أَمَرَ أُرَى فَأَذَّنَ وَأَقَامَ ، قَالَ عَمْرٌو : لَا أَعْلَمُ الشَّكَّ إِلَّا مِنْ زُهَيْرٍ ، ثُمَّ صَلَّى الْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ ، فَلَمَّا طَلَعَ الْفَجْرُ , قَالَ : إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ لَا يُصَلِّي هَذِهِ السَّاعَةَ إِلَّا هَذِهِ الصَّلَاةَ فِي هَذَا الْمَكَانِ مِنْ هَذَا الْيَوْمِ ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ : هُمَا صَلَاتَانِ تُحَوَّلَانِ عَنْ وَقْتِهِمَا ، صَلَاةُ الْمَغْرِبِ بَعْدَ مَا يَأْتِي النَّاسُ الْمُزْدَلِفَةَ ، وَالْفَجْرُ حِينَ يَبْزُغُ الْفَجْرُ , قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ .