25.
Hajj (Pilgrimage)
٢٥-
كتاب الحج
101
Chapter: Talbiya and Takbir in the morning of the day of Nahr till the Ramy of Jamarat-al-'Aqaba
١٠١
باب التَّلْبِيَةِ وَالتَّكْبِيرِ غَدَاةَ النَّحْرِ ، حِينَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ، وَالاِرْتِدَافِ فِي السَّيْرِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-faḍl | Al-Fadl ibn al-Abbas al-Hashimi | Companion |
usāmah bn zaydin | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
ibn ‘abbāsin | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
‘ubayd al-lah bn ‘abd al-lah | Ubayd Allah ibn Abd Allah al-Hudhali | Trustworthy jurist, sound |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
yūnus al-aylī | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
abī | Jarir ibn Hazim al-Azdi | Trustworthy |
wahb bn jarīrin | Wahab ibn Jarir al-Azdi | Thiqah (Trustworthy) |
zuhayr bn ḥarbin | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْفَضْلَ | الفضل بن العباس الهاشمي | صحابي |
أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | عبيد الله بن عبد الله الهذلي | ثقة فقيه ثبت |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
يُونُسَ الْأَيْلِيِّ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
أَبِي | جرير بن حازم الأزدي | ثقة |
وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ | وهب بن جرير الأزدي | ثقة |
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 1686
Ubaidullah bin Abdullah Ibn Abbas said, ‘Usama bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) rode behind the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) from Arafat to Muzdalifa. And then from Muzdalifa to Mina, Al-Fadl ( رضي الله تعالى عنه) rode behind him.’ He added, both of them (Usama and Al-Fadl رضئ هللاتعالی عنہما) said, 'the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) was constantly reciting Talbiya till he did Rami of the Jamarat Al-Aqaba.’
ہم سے زہیر بن حرب نے بیان کیا، ان سے وہب بن جریر نے بیان کیا، ان سے ان کے باپ نے بیان کیا، ان سے یونس ایلی نے، ان سے زہری نے، ان سے عبیداللہ بن عبداللہ نے اور ان سے عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے کہ اسامہ بن زید رضی اللہ عنہما عرفات سے مزدلفہ تک نبی کریم ﷺ کی سواری پر آپ کے پیچھے بیٹھے ہوئے تھے، پھر آپ ﷺ نے مزدلفہ سے منی جاتے وقت فضل بن عباس رضی اللہ عنہما کو اپنے پیچھے بٹھا لیا تھا۔ انہوں نے کہا کہ ان دونوں حضرات نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ جمرہ عقبہ کی رمی تک مسلسل لبیک کہتے رہے۔
ham se zahir ban harb ne byan kiya, un se wahb ban jarir ne byan kiya, un se un ke baap ne byan kiya, un se yunus eeli ne, un se zahri ne, un se abdullah bin abdullah ne aur un se abdullah bin abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne ke usama bin zaid ( (رضي الله تعالى عنه) a arafat se muzdalifah tak nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki sawari par aap ke peeche baithe hue the, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne muzdalifah se mina jate waqt fazl bin abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ko apne peeche bitha liya tha. unhone kaha ke un dono hazrat ne byan kiya ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) jamaratul aqabah ki rami tak musalsal labbaik kehte rahe.
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنْ يُونُسَ الْأَيْلِيِّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا كَانَ رِدْفَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ عَرَفَةَ إِلَى الْمُزْدَلِفَةِ ، ثُمَّ أَرْدَفَ الْفَضْلَ مِنْ الْمُزْدَلِفَةِ إِلَى مِنًى ، قَالَ : فَكِلَاهُمَا قَالَا : لَمْ يَزَلِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ .