41.
Agriculture
٤١-
كتاب المزارعة


18
Chapter: To share the yields and fruits

١٨
بَابُ مَا كَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوَاسِي بَعْضُهُمْ بَعْضًا فِي الزِّرَاعَةِ وَالثَّمَرَةِ

NameFameRank
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
liṭāwusin Tawus ibn Kaysan al-Yamani Trustworthy Imam, Excellent
‘amrw Amr ibn Dinar al-Juhani Trustworthy, Firm
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
qabīṣah Qubaysah ibn Uqbah al-Suwa'i Thiqah (Trustworthy)

Sahih al-Bukhari 2342

Amr narrated that when he mentioned it (the narration of Rafi bin Khadij - # 20 above) to Tawus, he said, ‘it is permissible to rent the land for cultivation, for Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, 'the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) did not forbid that, but said, one had better give the land to one's brother gratis rather than charge a certain amount for it.'

ہم سے قبیصہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے سفیان ثوری نے بیان کیا، ان سے عمرو بن دینار نے بیان کیا کہ میں نے اس کا (یعنی رافع بن خدیج رضی اللہ عنہ کی مذکورہ حدیث کا) ذکر طاؤس سے کیا تو انہوں نے کہا کہ ( بٹائی وغیرہ پر ) کاشت کرا سکتا ہے ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا تھا کہ نبی کریم ﷺ نے اس سے منع نہیں کیا تھا۔ البتہ آپ ﷺ نے یہ فرمایا تھا کہ اپنے کسی بھائی کو زمین بخشش کے طور پر دے دینا اس سے بہتر ہے کہ اس پر کوئی محصول لے۔ ( یہ اس صورت میں کہ زمیندار کے پاس فالتو زمین بیکار پڑی ہو ) ۔

ham se qabeeṣa ne byan kiya, kaha ke ham se sufyan athwari ne byan kiya, un se amr bin dinar ne byan kiya ke main ne is ka (yaani raafi' bin khadeej (رضي الله تعالى عنه) ki mazkoorah hadees ka) zikr tauṣ se kiya to unho ne kaha ke (bataai waghera par) kasht kara sakta hai ibn abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a ne farmaya tha ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se mana nahi kiya tha. albattah aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne yeh farmaya tha ke apne kisi bhai ko zameen bakhshish ke tor par de dena is se behtar hai ke us par koi mahsool le. ( yeh us surat mein ke zameendar ke paas faalto zameen bekaar pari ho ).

حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرٍو ، قَالَ : ذَكَرْتُهُ لِطَاوُسٍ ، فَقَالَ : يُزْرِعُ ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَنْهَ عَنْهُ ، وَلَكِنْ قَالَ : أَنْ يَمْنَحَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْخُذَ شَيْئًا مَعْلُومًا .