44.
Khusoomaat
٤٤-
كتاب الخصومات
7
Chapter: Tying the person liable to do mischievous things
٧
باب التَّوَثُّقِ مِمَّنْ تُخْشَى مَعَرَّتُهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Saeed ibn Abi Saeed | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
| Al-Layth ibn Sa'd | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Qutayba | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| قُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 2422
Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) sent horsemen to Najd and they arrested and brought a man called Thumama bin Uthal, the chief of Yamama, and they fastened him to one of the pillars of the Mosque. When Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) came up to him; he asked, ‘what have you to say, O Thumama? He replied, ‘I have good news, O Muhammad ( صلى الله عليه وآله وسلم). Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) narrated the whole narration which ended with the order of the Prophet ‘release him.’
حضرت ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے انھوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے نجد کی طرف ایک دستہ روانہ کیا تو وہ لوگ قبیلہ بنی حنیفہ کا ایک آدمی پکڑ لائے۔ وہ اہل یمامہ کا سردار ثمامہ بن اثال تھا۔ انھوں نے اسے مسجد کے ایک ستون سے باندھ دیا۔ رسول اللہ ﷺ اس کے پاس تشریف لے گئے اور پوچھا: ’’اے ثمامہ! اب تمہارے مزاج کا کیا حال ہے؟‘‘ اس نے کہا: اے محمد ﷺ ! میرے پاس تو اب خیر ہی خیر ہے۔ اس کے بعد پوری حدیث کا ذکر ہوا آپ ﷺ نے فرمایا: ’’ثمامہ کو آزاد کردو۔‘‘
Hazrat Abu Huraira (radiyallahu anhu) se riwayat hai unhon ne kaha ke Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) ne Najd ki taraf ek dasta rawana kiya to wo log qabila Bani Hanifa ka ek aadmi pakar laye. Wo ahl-e-Yamama ka sardar Sumama bin Usal tha. Unhon ne ise masjid ke ek sutoon se baandh diya. Rasool Allah (sallallahu alaihi wasallam) is ke paas tashreef le gaye aur pucha: ''Aye Sumama! Ab tumhare mizaj ka kya haal hai?'' Us ne kaha: Aye Muhammad (sallallahu alaihi wasallam)! Mere paas to ab khair hi khair hai. Is ke baad puri hadees ka zikr hua Aap (sallallahu alaihi wasallam) ne farmaya: ''Sumama ko azad kar do.' '
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، يَقُولُ : بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَيْلًا قِبَلَ نَجْدٍ ، فَجَاءَتْ بِرَجُلٍ مِنْ بَنِي حَنِيفَةَ يُقَالُ لَهُ ثُمَامَةُ بْنُ أُثَالٍ سَيِّدُ أَهْلِ الْيَمَامَةِ ، فَرَبَطُوهُ بِسَارِيَةٍ مِنْ سَوَارِي الْمَسْجِدِ ، فَخَرَجَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : مَا عِنْدَكَ يَا ثُمَامَةُ ؟ قَالَ : عِنْدِي يَا مُحَمَّدُ خَيْرٌ ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ ، قَالَ : أَطْلِقُوا ثُمَامَةَ .