51.
Gifts
٥١-
كتاب الهبة وفضلها والتحريض عليها


29
Chapter: Giving presents to Al-Mushrikun

٢٩
باب الْهَدِيَّةِ لِلْمُشْرِكِينَ

Sahih al-Bukhari 2620

Narrated Asma' bint Abu Bakr: My mother came to me during the lifetime of Allah's Apostle and she was a pagan. I said to Allah's Apostle (seeking his verdict), My mother has come to me and she desires to receive a reward from me, shall I keep good relations with her? The Prophet said, Yes, keep good relation with her.

ہم سے عبید بن اسماعیل نے بیان کیا، کہا ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا ہشام سے، ان سے ان کے باپ نے اور ان سے اسماء بنت ابی بکر رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ رسول اللہ ﷺ کے زمانے میں میری والدہ ( قتیلہ بنت عبدالعزیٰ ) جو مشرکہ تھیں، میرے یہاں آئیں۔ میں نے آپ ﷺ سے پوچھا، میں نے یہ بھی کہا کہ وہ ( مجھ سے ملاقات کی ) بہت خواہشمند ہیں، تو کیا میں اپنی والدہ کے ساتھ صلہ رحمی کر سکتی ہوں؟ آپ ﷺ نے فرمایا کہ ہاں اپنی والدہ کے ساتھ صلہ رحمی کر۔

hum se Ubaid bin Isma'il ne bayan kiya, kaha hum se Abu Usamah ne bayan kiya Hisham se, un se un ke baap ne aur un se Ismaa bint Abi Bakr radi Allah anha ne bayan kiya ke Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ke zamanay mein meri walida (Qatilah bint Abdul Aziz) jo mushrikah thin, mere yahan aayin. Main ne aap صلی اللہ علیہ وسلم se poocha, main ne yeh bhi kaha ke woh (mujh se mulaqat ki) bohot khwahishmand hain, toh kya main apni walida ke sath sila rehmi kar sakti hoon? Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke haan apni walida ke sath sila rehmi kar.

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، عَنْ هِشَامٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، قَالَتْ : قَدِمَتْ عَلَيَّ أُمِّي وَهِيَ مُشْرِكَةٌ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، فَاسْتَفْتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قُلْتُ : وَهِيَ رَاغِبَةٌ ، أَفَأَصِلُ أُمِّي ؟ قَالَ : نَعَمْ ، صِلِي أُمَّكِ .