54.
Conditions
٥٤-
كتاب الشروط


17
Chapter: Al-Mukatab conditions which contradict Allah's Laws

١٧
باب الْمُكَاتَبِ وَمَا لاَ يَحِلُّ مِنَ الشُّرُوطِ الَّتِي تُخَالِفُ كِتَابَ اللَّهِ

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Amra Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah Trustworthy
Yahya Yahya ibn Sa'id al-Ansari Trustworthy, Firm
Sufyan Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
Ali ibn Abdallah Ali ibn al-Madini Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences

Sahih al-Bukhari 2735

Narrated `Amra: Aisha said that Buraira came to seek her help in the writing of her emancipation. `Aisha said to her, If you wish, I will pay your masters (your price) and the wala' will be for me. When Allah's Apostle came, she told him about it. The Prophet said to her, Buy her (i.e. Buraira) and manumit her, for the Wala is for the one who manumits. Then Allah's Apostle ascended the pulpit and said, What about those people who stipulate conditions which are not in Allah's Laws? Whoever stipulates such conditions as are not in Allah's Laws, then those conditions are invalid even if he stipulated a hundred such conditions.

حضرت عائشہ  ؓ سے روایت ہے، انھوں نے فرمایا کہ ان کے پاس حضرت بریرہ  ؓ آئیں اور ان سے بدل کتابت کے متعلق تعاون کا سوال کیا۔ حضرت عائشہ  ؓ نے فرمایا: اگر تو چاہے تو میں تیرے مالکان کو بدل کتابت ادا کر دیتی ہوں۔ لیکن ولا میرے لیے ہو گی۔ پھر جب رسول اللہ ﷺ تشریف لائے تو میں نے آپ سے اس کا ذکر کیا۔ نبی ﷺ نے فرمایا: ’’اسے خرید کر آزاد کردو۔ ولا تو اسی کے لیے ہے جو آزاد کرے۔‘‘ اس کے بعد رسول اللہ ﷺ منبر پر تشریف لائے اور فرمایا: ’’ان لوگوں کو کیا ہو گیا ہے۔ جو ایسی شرطیں عائد کرتے ہیں جو کتاب اللہ میں نہیں ہیں؟ آگاہ رہو! جس نے کوئی ایسی شرط لگائی جس کی بنیاد کتاب اللہ میں نہیں، وہ (شرط) قابل اعتبار ہی نہیں اگرچہ ایسی سو شرطیں لگائے۔‘‘

Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne farmaya ke un ke paas Hazrat Barira (Radi Allahu Anha) aayen aur un se badal-e-kitabat ke mutaliq taawun ka sawal kiya. Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) ne farmaya: agar tu chahe to main tere malkaan ko badal-e-kitabat ada kar deti hoon. Lekin wala mere liye hogi. Phir jab Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) tashreef laye to main ne Aap se is ka zikr kiya. Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Isay khareed kar azad kar do. Wala to usi ke liye hai jo azad kare.'' Is ke baad Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) minbar par tashreef laye aur farmaya: ''In logon ko kya ho gaya hai jo aisi shartain aa'id karte hain jo Kitabullah mein nahi hain? Aagah raho! jis ne koi aisi shart lagayi jis ki buniyaad Kitabullah mein nahi, woh (shart) qabil-e-itibar hi nahi agarche aisi so shartain lagaye.' '

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : أَتَتْهَا بَرِيرَةُ تَسْأَلُهَا فِي كِتَابَتِهَا ، فَقَالَتْ : إِنْ شِئْتِ أَعْطَيْتُ أَهْلَكِ وَيَكُونُ الْوَلَاءُ لِي ، فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَكَّرْتُهُ ذَلِكَ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ابْتَاعِيهَا فَأَعْتِقِيهَا ، فَإِنَّمَا الْوَلَاءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ، ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ ، فَقَالَ : مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَشْتَرِطُونَ شُرُوطًا لَيْسَتْ فِي كِتَابِ اللَّهِ ، مَنِ اشْتَرَطَ شَرْطًا لَيْسَ فِي كِتَابِ اللَّهِ فَلَيْسَ لَهُ وَإِنِ اشْتَرَطَ مِائَةَ شَرْطٍ .