59.
Beginning of Creation
٥٩-
كتاب بدء الخلق


6
Chapter: The reference to angels

٦
باب ذِكْرِ الْمَلاَئِكَةِ

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Nafi'in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
Musa ibn Uqba Musa ibn 'Uqba al-Qurashi Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions)
Ibn Jurayj Ibn Juraij al-Makki Trustworthy
Abu Asim al-Nabil al-Dhahhak ibn Makhlad Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel Trustworthy, Firm
Abu Hurayra Abu Hurairah al-Dausi Companion
Nafi'in Nafi', the freed slave of Ibn Umar Trustworthy, reliable, and famous
Musa ibn Uqba Musa ibn 'Uqba al-Qurashi Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions)
Ibn Jurayj Ibn Juraij al-Makki Trustworthy
Makhlad Khalid ibn Yazid al-Harrani Trustworthy
Muhammad ibn Salam Muhammad ibn Salam al-Bikindi Trustworthy, Upright

Sahih al-Bukhari 3209

Narrated Abu Huraira: The Prophet said, If Allah loves a person, He calls Gabriel saying, 'Allah loves so and-so; O Gabriel! Love him.' Gabriel would love him and make an announcement amongst the inhabitants of the Heaven. 'Allah loves so-and-so, therefore you should love him also,' and so all the inhabitants of the Heaven would love him, and then he is granted the pleasure of the people on the earth.

حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے، وہ نبی کریم ﷺ سے بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا: ’’جب اللہ تعالیٰ بندے سے محبت کرتا ہے تو حضرت جبرئیل ؑ کو آواز دیتا ہے کہ اللہ تعالیٰ فلاں شخص کو دوست رکھتا ہے، لہذا تم بھی اسے دوست رکھو، تو حضرت جبرئیل ؑ اس کو دوست رکھتے ہیں۔ پھرحضرت جبرئیل ؑ تمام اہل آسمان میں اعلان کردیتے ہیں کہ اللہ تعالیٰ فلاں شخص سے محبت کرتا ہے لہذا تم بھی اس سے محبت رکھو، چنانچہ تمام اہل آسمان اس سے محبت رکھتے ہیں۔ پھر زمین میں بھی اس کی مقبولیت رکھ دی جاتی ہے۔‘‘

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, woh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) se bayan karte hain ke aap ne farmaya: "Jab Allah Ta'ala bande se mohabbat karta hai to Hazrat Jibrail (Alaihis Salam) ko aawaz deta hai ke Allah Ta'ala falan shakhs ko dost rakhta hai, lehaza tum bhi isay dost rakho, to Hazrat Jibrail (Alaihis Salam) us ko dost rakhte hain. Phir Hazrat Jibrail (Alaihis Salam) tamam ahl-e-aasman mein elaan kar dete hain ke Allah Ta'ala falan shakhs se mohabbat karta hai lehaza tum bhi us se mohabbat rakho, chunancha tamam ahl-e-aasman us se mohabbat rakhte hain. Phir zameen mein bhi is ki maqbooliyat rakh di jati hai."

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامٍ ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، وَتَابَعَهُ أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ الْعَبْدَ نَادَى جِبْرِيلَ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلَانًا فَأَحْبِبْهُ فَيُحِبُّهُ جِبْرِيلُ ، فَيُنَادِي جِبْرِيلُ فِي أَهْلِ السَّمَاءِ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ فُلَانًا فَأَحِبُّوهُ فَيُحِبُّهُ أَهْلُ السَّمَاءِ ، ثُمَّ يُوضَعُ لَهُ الْقَبُولُ فِي الْأَرْضِ .