60.
Prophets
٦٠-
كتاب أحاديث الأنبياء


50
Chapter: What has been said about Bani Israel

٥٠
باب مَا ذُكِرَ عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ

Sahih al-Bukhari 3457

Anas (رضي الله تعالى عنه) narrated that the people mentioned the fire or the bell (as means proposed for announcing the time of prayer) and by such a suggestion they referred to the Jews and the Christians. But Bilal (رضي الله تعالى عنه) was ordered, ‘pronounce the words of the Adhan (call for the prayer) twice and the Iqama once only.’

ہم سے عمران بن میسرہ نے بیان کیا، کہا ہم سے عبدالوارث نے بیان کیا، کہا ہم سے خالد نے، ان سے ابوقلابہ نے اور ان سے انس رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ( نماز کے لیے اعلان کے طریقے پر بحث کرتے وقت ) صحابہ نے آگ اور ناقوس کا ذکر کیا، لیکن بعض نے کہا کہ یہ تو یہود و نصاریٰ کا طریقہ ہے۔ آخر بلال رضی اللہ عنہ کو حکم ہوا کہ اذان میں ( کلمات ) دو دو دفعہ کہیں اور تکبیر میں ایک ایک دفعہ۔

Hum se Imran bin Maisarah ne byan kiya, kaha hum se Abdul Waris ne byan kiya, kaha hum se Khalid ne, un se Abu Qalabah ne aur un se Ans Razi Allah Anhu ne byan kiya ke (Namaz ke liye aelan ke tareeqe par bahas karte waqt) Sahaba ne aag aur naqoos ka zikr kiya, lekin baaz ne kaha ke yeh to Yahood o Nasara ka tareeqa hai. Aakhir Bilal Razi Allah Anhu ko hukm hua ke azan mein (kalimat) do do dafa kahain aur takbeer mein ek ek dafa.

حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ مَيْسَرَةَ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : ذَكَرُوا النَّارَ وَالنَّاقُوسَ فَذَكَرُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى فَأُمِرَ بِلَالٌ أَنْ يَشْفَعَ الْأَذَانَ وَأَنْ يُوتِرَ الْإِقَامَةَ .