62.
Companions of the Prophet
٦٢-
كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم


5
Chapter: "If I were to take Khalil ..."

٥
باب قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً ‏"‏ قَالَهُ أَبُو سَعِيدٍ

Sahih al-Bukhari 3663

Abu Huraira (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that he heard Allah’s Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) saying, ‘while a shepherd was amongst his sheep, a wolf attacked them and took away one sheep. When the shepherd chased the wolf, the wolf turned towards him and said, 'who will be its guard on the day of wild animals when nobody except I will be its shepherd. And while a man was driving a cow with a load on it, it turned towards him and spoke to him saying, 'I have not been created for this purpose, but for ploughing.’ The people said, ‘Glorified be Allah.’ The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘but I believe in it and so does Abu Bakr and `Umar ( رضي الله تعالى عنهما).

حضرت ابوہریرہ ؓ سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا: ’’ایک دفعہ ایک چرواہا اپنی بکریوں میں تھا کہ ایک بھیڑیے نے اس پر حملہ کیا اور ان میں سے ایک بکری اٹھا کرلے بھاگا تو گڈریا اسے چھڑانے کے لیے اس کے پیچھے بھاگا۔ اس دوران میں بھیڑئے نے اس کی طرف متوجہ ہوکرکہا: درندوں والے دن ان کا کون محافظ ہوگا، جس دن میرے علاوہ انھیں کوئی نہیں چرائے گا؟ اسی طرح ایک آدمی بیل کو ہانک کرلے جارہا تھا۔ پھر وہ اس پرسوار ہوگیا تو بیل اس کی طرف متوجہ ہوکرکہنے لگا: میں تواس کام کے لیے نہیں پیدا ہوا مجھے تو کھیتی باڑی کے لیے پیدا کیاگیا ہے۔‘‘ لوگوں نے سبحان اللہ کہہ کراپنے تعجب کا اظہار کیا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ’’میں اس کی تصدیق کرتا ہوں، نیز حضرت ابوبکر  ؓ  اور حضرت عمر  ؓ  بھی اس پر یقین رکھتے ہیں‘‘

Hazrat Abu Hurairah (Radi Allahu Taala Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha ke mein ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ko ye farmate hue suna: ''Aik dafa aik charwaha apni bakriyon mein tha ke aik bhediye ne is par hamla kiya aur un mein se aik bakri utha kar le bhaga toh gadariya usay chhudane ke liye is ke peeche bhaga. Is douran mein bhediye ne is ki taraf mutawajjah ho kar kaha: Darindon wale din in ka kaun muhafiz hoga, jis din mere alawa inhein koi nahi charaye ga? Isi tarah aik aadmi bael ko haank kar le ja raha tha. Phir woh is par sawar ho gaya toh bael is ki taraf mutawajjah ho kar kehne laga: Mein toh is kaam ke liye nahi paida hua mujhe toh kheti-badi ke liye paida kiya gaya hai.'' Logon ne Subhan Allah keh kar apne taajub ka izhar kiya toh Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: ''Mein is ki tasdeeq karta hoon, neez Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Taala Anhu) aur Hazrat Umar (Radi Allahu Taala Anhu) bhi is par yaqeen rakhte hain''

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، يَقُولُ : بَيْنَمَا رَاعٍ فِي غَنَمِهِ عَدَا عَلَيْهِ الذِّئْبُ فَأَخَذَ مِنْهَا شَاةً فَطَلَبَهُ الرَّاعِي فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ الذِّئْبُ ، فَقَالَ : مَنْ لَهَا يَوْمَ السَّبُعِ يَوْمَ لَيْسَ لَهَا رَاعٍ غَيْرِي ، وَبَيْنَمَا رَجُلٌ يَسُوقُ بَقَرَةً قَدْ حَمَلَ عَلَيْهَا فَالْتَفَتَتْ إِلَيْهِ فَكَلَّمَتْهُ ، فَقَالَتْ : إِنِّي لَمْ أُخْلَقْ لِهَذَا وَلَكِنِّي خُلِقْتُ لِلْحَرْثِ , قَالَ : النَّاسُ سُبْحَانَ اللَّهِ ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : فَإِنِّي أُومِنُ بِذَلِكَ وَأَبُو بَكْرٍ , وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا .