62.
Companions of the Prophet
٦٢-
كتاب فضائل أصحاب النبى صلى الله عليه وسلم
13
Chapter: The merits of Az-Zubair bin Al-'Awwam رضي الله عنه
١٣
باب مَنَاقِبُ الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uthman bin Affan | Uthman ibn Affan | Sahabi |
| Marwanu ibn al-Hakam | Marwan ibn al-Hakam al-Qurashi | Saduq (Truthful) Hasan (Good) al-Hadith |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Ali ibn Mushir | Ali ibn Mis'ar al-Qurashi | Trustworthy |
| Khalid ibn Makhlad | Khalid ibn Mikhlad al-Qutwani | Acceptable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ | عثمان بن عفان | صحابي |
| مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ | مروان بن الحكم القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ | علي بن مسهر القرشي | ثقة |
| خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ | خالد بن مخلد القطواني | مقبول |
Sahih al-Bukhari 3717
Narrated Marwan bin Al-Hakam: `Uthman bin `Affan was afflicted with severe nose-bleeding in the year when such illness was prevelant and that prevented him from performing Hajj, and (because of it) he made his will. A man from Quraish came to him and said, Appoint your successor. `Uthman asked, Did the people name him? (i.e. the successor) the man said, Yes. `Uthman asked, Who is that? The man remained silent. Another man came to `Uthman and I think it was Al-Harith. He also said, Appoint your successor. `Uthman asked, Did the people name him? The man replied Yes. `Uthman said, Who is that? The man remained silent. `Uthman said, Perhaps they have mentioned Az-Zubair? The man said, Yes. `Uthman said, By Him in Whose Hands my life is, he is the best of them as I know, and the dearest of them to Allah's Apostle .
حضرت مروان بن حکم سے روایت ہے، انھوں نے کہا کہ جس سال نکسیر پھوٹنے کی وبا پھیلی تو حضرت عثمان ؓ کی اس قدر نکسیر پھوٹی کہ انھیں حج سے اس مرض نے روک دیا۔ انھوں نے وصیت کردی۔ ان کی خدمت میں ایک قریشی صاحب آئے اور عرض کیا کہ آپ کسی کو اپنا خلیفہ بنادیں۔ حضرت عثمان ؓ نے پوچھا کہ لوگوں کی یہ خواہش ہے؟اس نے کہا: ہاں۔ آپ نے پوچھا: کس کو خلیفہ نامزدکروں؟ اس پر وہ خاموش ہوگئے۔ اسکے بعد کوئی دوسرے صاحب آئے۔ میرا خیال ہے کہ وہ حارث تھے۔ انھوں نے بھی یہی کہا کہ آپ کسی کو خلیفہ نامزد کریں۔ آپ نے پوچھا: کیا یہ سب لوگوں کی رائے ہے؟اس نے کہا: جی ہاں۔ آپ نے پوچھا: وہ کون ہوسکتاہے؟اس پر وہ خاموش ہوگیا تو آپ نے فرمایا: غالباً لوگوں کا زبیر ؓ کی طرف رجحان ہوگا؟اس نے کہا: جی ہاں۔ پھر آپ نے فرمایا: مجھے اس ذات کی قسم جس کے ہاتھ میں میری جان ہے!میرے علم کے مطابق بھی وہ ان سب سے بہتر ہیں۔ بلاشبہ وہ رسول اللہ ﷺ کو بھی ان سب سے زیادہ محبوب تھے۔
Hazrat Marwan bin al-Hakam se riwayat hai, unhon ne kaha ke jis saal nakseer phootne ki waba phaili toh Hazrat Usman (Radi Allahu Taala Anhu) ki is qadar nakseer phooti ke inhein hajj se is marz ne rok diya. Unhon ne wasiyat kar di. In ki khidmat mein aik Quraishi sahab aaye aur arz kiya ke Aap kisi ko apna khaleefa bana dein. Hazrat Usman (Radi Allahu Taala Anhu) ne pucha ke logon ki ye khwahish hai? Us ne kaha: Haan. Aap ne pucha: Kis ko khaleefa namzad karoon? Is par woh khamosh ho gaye. Is ke baad koi dusre sahab aaye. Mera khayal hai ke woh Haris thay. Unhon ne bhi yahi kaha ke Aap kisi ko khaleefa namzad karein. Aap ne pucha: Kya ye sab logon ki raaye hai? Us ne kaha: Ji haan. Aap ne pucha: Woh kaun ho sakta hai? Is par woh khamosh ho gaya toh Aap ne farmaya: Ghaliban logon ka Zubair (Radi Allahu Taala Anhu) ki taraf rujhan hoga? Us ne kaha: Ji haan. Phir Aap ne farmaya: Mujhe is Zaat ki qasam jis ke hath mein meri jaan hai! Mere ilm ke mutabiq bhi woh in sab se behtar hain. Bilashuba woh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ko bhi in sab se zyada mehboob thay.
حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي مَرْوَانُ بْنُ الْحَكَمِ ، قَالَ : أَصَابَ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رُعَافٌ شَدِيدٌ سَنَةَ الرُّعَافِ حَتَّى حَبَسَهُ عَنِ الْحَجِّ وَأَوْصَى فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ ، قَالَ : اسْتَخْلِفْ ، قَالَ : وَقَالُوهُ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : وَمَنْ فَسَكَتَ فَدَخَلَ عَلَيْهِ رَجُلٌ آخَرُ أَحْسِبُهُ الْحَارِثَ ، فَقَالَ : اسْتَخْلِفْ ، فَقَالَ : عُثْمَانُ وَقَالُوا ، فَقَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : وَمَنْ هُوَ فَسَكَتَ ، قَالَ : فَلَعَلَّهُمْ قَالُوا الزُّبَيْرَ ، قَالَ : نَعَمْ ، قَالَ : أَمَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ لَخَيْرُهُمْ مَا عَلِمْتُ وَإِنْ كَانَ لَأَحَبَّهُمْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ .