63.
Merits of the Helpers in Madinah (Ansaar)
٦٣-
كتاب مناقب الأنصار


37
Chapter: The emigration to Ethiopia

٣٧
باب هِجْرَةِ الْحَبَشَةِ

Sahih al-Bukhari 3874

Um Khalid bint Khalid (رضي الله تعالى عنها) narrated that when she came from Ethiopia (to Medina), she was a young girl. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) made me wear a sheet having marks on it. Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) was rubbing those marks with his hands saying, ‘Sanah! Sanah! (good, good).

حضرت ام خالد بنت خالد‬ ؓ س‬ے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ جب میں سرزمین حبشہ سے واپس آئی تو اس وقت میں چھوٹی بچی تھی۔ رسول اللہ ﷺ نے مجھے اوڑھنے کے لیے ایک چادر عنایت فرمائی جس میں نقوش تھے۔ رسول اللہ ﷺ اپنا دست مبارک ان نقوش پر پھیرتے ہوئے فرما رہے تھے: ’’یہ چادر اچھی ہے۔ یہ چادر خوبصورت ہے۔‘‘  امام حمیدی   ؒ نے کہا ہے کہ سناه کے معنی ’’اچھا اور خوبصورت‘‘ کے ہیں۔

Hazrat Umm-e-Khalid bint Khalid (Radi Allahu Anha) se riwayat hai, unhon ne farmaya ke jab mein sar-zameen-e-Habsha se wapas aayi to is waqt mein chhoti bacchi thi. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe orhne ke liye ek chadar inayat farmai jis mein naqoosh thay. Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) apna dast-e-mubarak in naqoosh par pherte hue farma rahe thay: ''Yeh chadar acchi hai. Yeh chadar khoobsurat hai.'' Imam Humaidi (Rehmatullahi Alaih) ne kaha hai ke Sanah ke ma'ni 'accha aur khoobsurat' ke hain.

حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدٍ السَّعِيدِيُّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أُمِّ خَالِدٍ بِنْتِ خَالِدٍ , قَالَتْ : قَدِمْتُ مِنْ أَرْضِ الْحَبَشَةِ وَأَنَا جُوَيْرِيَةٌ فَكَسَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَمِيصَةً لَهَا أَعْلَامٌ , فَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ الْأَعْلَامَ بِيَدِهِ ، وَيَقُولُ : سَنَاهْ سَنَاهْ ، قَالَ الْحُمَيْدِيُّ : يَعْنِي حَسَنٌ حَسَنٌ .