64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
12
Chapter
١٢
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-rubayyi‘ bint mu‘awwidhin | Rabia bint Muadh Al-Ansariya | Companion |
khālid bn dhakwān | Khalid ibn Dhakwan al-Madani | Saduq Hasan al-Hadith |
bishr bn al-mufaḍḍal | Bishr ibn al-Mufaddal al-Raqashi | Trustworthy, Firm |
‘alīyun | Ali ibn al-Madini | Trustworthy, Imam, most knowledgeable of his time in Hadith and its sciences |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ | الربيع بنت معوذ الأنصارية | صحابي |
خَالِدُ بْنُ ذَكْوَانَ | خالد بن ذكوان المدني | صدوق حسن الحديث |
بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ | بشر بن المفضل الرقاشي | ثقة ثبت |
عَلِيٌّ | علي بن المديني | ثقة ثبت إمام أعلم أهل عصره بالحديث وعلله |
Sahih al-Bukhari 4001
Narrated Ar-Rubai bint Muauwidh: The Prophet came to me after consuming his marriage with me and sat down on my bed as you (the sub-narrator) are sitting now, and small girls were beating the tambourine and singing in lamentation of my father who had been killed on the day of the battle of Badr. Then one of the girls said, There is a Prophet amongst us who knows what will happen tomorrow. The Prophet said (to her), Do not say this, but go on saying what you have spoken before.
ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، کہا ہم سے بشر بن مفضل نے بیان کیا، کہا ہم سے خالد بن ذکوان نے، ان سے ربیع بنت معوذ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ جس رات میری شادی ہوئی تھی نبی کریم ﷺ اس کی صبح کو میرے یہاں تشریف لائے اور میرے بستر پر بیٹھے، جیسے اب تم یہاں میرے پاس بیٹھے ہوئے ہو۔ چند بچیاں دف بجا رہی تھیں اور وہ اشعار پڑھ رہی تھیں جن میں ان کے ان خاندان والوں کا ذکر تھا جو بدر کی لڑائی میں شہید ہو گئے تھے۔ انہیں میں ایک لڑکی نے یہ مصرع بھی پڑھا کہ ہم میں نبی کریم ﷺ ہیں جو کل ہونے والی بات کو جانتے ہیں۔ آپ ﷺ نے فرمایا کہ یہ نہ پڑھو، بلکہ جو پہلے پڑھ رہی تھیں وہی پڑھو۔
hum se Ali bin Abdullah Madani ne byan kiya, kaha hum se Bashr bin Mufzal ne byan kiya, kaha hum se Khalid bin Zakwan ne, un se Rubai bint Muawaz razi Allah anha ne byan kiya ke jis raat meri shadi hui thi Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) us ki subah ko mere yahan tashreef laye aur mere bistar par baithe, jaise ab tum yahan mere paas baithe hue ho. Chand bachiyan daf baja rahi thi aur woh ashaar parh rahi thi jin mein un ke un khandaan walon ka zikr tha jo Badr ki larai mein shahid ho gaye the. Unhein mein ek larki ne yeh misra bhi parha ke hum mein Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) hain jo kal hone wali baat ko jante hain. Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke yeh na parho, balkay jo pehle parh rahi thi wahi parho.
حَدَّثَنَا عَلِيٌّ ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ ذَكْوَانَ ، عَنْ الرُّبَيِّعِ بِنْتِ مُعَوِّذٍ ، قَالَتْ : دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ غَدَاةَ بُنِيَ عَلَيَّ , فَجَلَسَ عَلَى فِرَاشِي كَمَجْلِسِكَ مِنِّي , وَجُوَيْرِيَاتٌ يَضْرِبْنَ بِالدُّفِّ يَنْدُبْنَ مَنْ قُتِلَ مِنْ آبَائِهِنَّ يَوْمَ بَدْرٍ حَتَّى قَالَتْ جَارِيَةٌ : وَفِينَا نَبِيٌّ يَعْلَمُ مَا فِي غَدٍ ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَا تَقُولِي هَكَذَا وَقُولِي مَا كُنْتِ تَقُولِينَ .