64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
51
Chapter
٥١
باب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Shurayh al-Ka'bi | Khuwaylid ibn Shurayh al-Khuza'i | Companion |
| Al-Maqburi | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
| Al-Layth ibn Sa'd | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Saeed ibn Shurhabil | Sa'eed ibn Sharjeel al-Kindi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي شُرَيْحٍ الْعَدَوِيِّ | خويلد بن شريح الخزاعي | صحابي |
| الْمَقْبُرِيِّ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
| اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| سَعِيدُ بْنُ شُرَحْبِيلَ | سعيد بن شرحبيل الكندي | صدوق حسن الحديث |
Sahih al-Bukhari 4295
Narrated Abu Shuraih: Al-Adawi that he said to `Amr bin Sa`id while the latter was sending troops in batches to Mecca, O chief! Allow me to tell you a statement which Allah's Apostle said on the second day of the Conquest of Mecca. My two ears heard it and my heart remembered it and my two eyes saw him when he said it. He (i.e. the Prophet) praised Allah and then said, 'Mecca has been made a sanctuary by Allah and not by the people, so it is not lawful for a person, who believes in Allah and the Last Day to shed blood in it, or to cut its trees and if someone asks the permission to fight in Mecca because Allah's Apostle was allowed to fight in it, say to him; Allah permitted His Apostle and did not allow you, and even he (i.e. the Apostle) was allowed for a short period of the day, and today its (Mecca's sanctity has become the same as it was before (of old) so those who are present should inform those who are absent (this Hadith). Then Abu Shuraih, was asked, What did `Amr say to you? Abu Shuraih said, He said, I knew that better than you, O Abu Shuraih! The Haram (i.e. Mecca) does not give refuge to a sinner or a fleeing murderer or a person running away after causing destruction.
حضرت ابو شریح عدوی ؓ سے روایت ہے، انہوں نے عمرو بن سعید سے کہا جب وہ مکہ میں لشکر بھیج رہا تھا: اے امیر! اگر مجھے اجازت ہو تو میں تم سے ایک حدیث بیان کروں جو رسول اللہ ﷺ نے فتح مکہ کے اگلے روز فرمائی تھی۔ میرے کانوں نے وہ سنا، میرے دل نے اسے محفوظ کیا اور میری آنکھوں نے آپ ﷺ کو دیکھا جب آپ گفتگو کر رہے تھے۔ آپ نے پہلے اللہ تعالٰی کی حمد و ثنا کی، پھر فرمیا: ’’اللہ تعالٰی نے مکہ کو حرام ٹھہرایا ہے، لوگوں نے اسے حرام قرار نہیں دیا۔ اللہ پر ایمان اور قیامت پر یقین رکھنے والے کسی شخص کے لیے جائز نہیں کہ وہ اس (مکے) میں خونریزی کرے اور اس کے کسی درخت ہی کو کاٹے۔ اگر کوئی رسول اللہ ﷺ کے قتال و جنگ سے رخصت ثابت کرنا چاہے تو اسے کہہ دو: بےشک اللہ تعالٰی نے اپنے رسول ﷺ کو اجازت دی تھی تمہیں اجازت نہیں دی۔ اور میرے لیے بھی دن کی ایک گھڑی میں اس کی اجازت تھی، پھر آج سے اس کی حرمت وہی ہو گئی ہے جیسے کل تھی۔ (آپ نے فرمایا: ) جو شخص یہاں موجود ہے وہ غائب کو یہ خبر پہنا دے۔‘‘ حضرت ابو شریح ؓ سے دریافت کیا گیا: پھر عمرو بن سعید نے آپ کو کیا جواب دیا؟ انہوں نے کہا: مجھے یہ جواب دیا کہ اے ابو شریح! میں یہ حدیث تم سے زیادہ جانتا ہوں۔ حرم مکہ کسی مجرم کو پناہ نہیں دیتا اور نہ کسی قاتل ہی کو جو کسی کا خون بہا کر بھاگ آئے اور نہ کسی فسادی کو جو فساد برپا کر کے بھاگ آئے۔ ابو عبداللہ (امام بخاری ؓ) نے فرمایا: لفظ "خربه" کے معنی ہیں: خرابی کرنے والا، یعنی مجرم۔
Hazrat Abu Shuraih Adawi (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne Amr bin Saeed se kaha jab wo Makka mein lashkar bhej raha tha: Ae ameer! agar mujhe ijazat ho to main tum se ek hadees bayan karun jo Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne Fatah-e-Makka ke agle roz farmai thi. Mere kaanon ne wo suna, mere dil ne ise mehfooz kiya aur meri aankhon ne aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekha jab aap guftagu kar rahe thay. Aap ne pehle Allah Ta'ala ki hamd-o-sana ki, phir farmaya: "Allah Ta'ala ne Makka ko haram thehraya hai, logon ne ise haram qarar nahi diya. Allah par iman aur qayamat par yaqeen rakhne wale kisi shakhs ke liye jaiz nahi ke wo is (Makke) mein khoon-rezi kare aur is ke kisi darakht hi ko kaate. Agar koi Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke qital-o-jang se rukhsat sabit karna chahe to ise keh do: Beshak Allah Ta'ala ne apne Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko ijazat di thi tumhein ijazat nahi di. Aur mere liye bhi din ki ek ghari mein is ki ijazat thi, phir aaj se is ki hurmat wahi ho gayi hai jaise kal thi. (Aap ne farmaya:) jo shakhs yahan maujood hai wo ghaib ko yeh khabar pahuncha de." Hazrat Abu Shuraih (Radi Allahu Anhu) se daryaft kiya gaya: Phir Amr bin Saeed ne aap ko kya jawab diya? Unhon ne kaha: Mujhe yeh jawab diya ke ae Abu Shuraih! main yeh hadees tum se zyada jaanta hon. Haram-e-Makka kisi mujrim ko panah nahi deta aur na kisi qatil hi ko jo kisi ka khoon baha kar bhaag aaye aur na kisi fasadi ko jo fasad barpa kar ke bhaag aaye. Abu Abdullah (Imam Bukhari (Radi Allahu Anhu)) ne farmaya: lafze 'khurba' ke maani hain: kharabi karne wala, yani mujrim.
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ شُرَحْبِيلَ ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ ، عَنْ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْعَدَوِيِّ : أَنَّهُ قَالَ لِعَمْرِو بْنِ سَعِيدٍ وَهُوَ يَبْعَثُ الْبُعُوثَ إِلَى مَكَّةَ : ائْذَنْ لِي أَيُّهَا الْأَمِيرُ أُحَدِّثْكَ قَوْلًا قَامَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : الْغَدَ يَوْمَ الْفَتْحِ سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي وَأَبْصَرَتْهُ عَيْنَايَ حِينَ تَكَلَّمَ بِهِ إِنَّهُ حَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ، ثُمَّ قَالَ : إِنْ مَكَّةَ حَرَّمَهَا اللَّهُ ، وَلَمْ يُحَرِّمْهَا النَّاسُ ، لَا يَحِلُّ لِامْرِئٍ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ أَنْ يَسْفِكَ بِهَا دَمًا ، وَلَا يَعْضِدَ بِهَا شَجَرًا ، فَإِنْ أَحَدٌ تَرَخَّصَ لِقِتَالِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا ، فَقُولُوا لَهُ : إِنَّ اللَّهَ أَذِنَ لِرَسُولِهِ وَلَمْ يَأْذَنْ لَكُمْ ، وَإِنَّمَا أَذِنَ لِي فِيهَا سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ ، وَقَدْ عَادَتْ حُرْمَتُهَا الْيَوْمَ كَحُرْمَتِهَا بِالْأَمْسِ ، وَلْيُبَلِّغْ الشَّاهِدُ الْغَائِبَ ، فَقِيلَ لِأَبِي شُرَيْحٍ : مَاذَا قَالَ لَكَ عَمْرٌو ؟ قَالَ : قَالَ : أَنَا أَعْلَمُ بِذَلِكَ مِنْكَ يَا أَبَا شُرَيْحٍ ، إِنَّ الْحَرَمَ لَا يُعِيذُ عَاصِيًا ، وَلَا فَارًّا بِدَمٍ ، وَلَا فَارًّا بِخَرْبَةٍ ، قَالَ أَبُو عَبْد اللَّهِ : الْخَرْبَةُ : الْبَلِيَّةُ .