64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى
53
Chapter
٥٣
باب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Li ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Li ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Mujahid | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Abi Bishr | Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri | Thiqah (Reliable) |
| Mujahid | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
| Abu Bishr | Ja'far ibn Abi Wahshiya al-Yashkuri | Thiqah (Reliable) |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Ghundar | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| An-Nadr Abu 'Umar | An-Nadr ibn Shumayl Al-Mazani | Trustworthy, Upright |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| لِابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| لِابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| أَبِي بِشْرٍ | جعفر بن أبي وحشية اليشكري | ثقة |
| مُجَاهِدًا | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
| أَبُو بِشْرٍ | جعفر بن أبي وحشية اليشكري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| غُنْدَرٌ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| النَّضْرُ | النضر بن شميل المازني | ثقة ثبت |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
Sahih al-Bukhari 4309
Mujahid narrated that he said to Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه), ‘I want to migrate to Sham.’ He said, ‘there is no migration, but Jihad (for Allah's Cause). Go and offer yourself for Jihad, and if you find an opportunity for Jihad (stay there) otherwise, come back.’
حضرت مجاہد سے روایت ہے، انہوں نے کہا کہ میں نے حضرت عبداللہ بن عمر ؓ سے عرض کی: میرا شام کی طرف ہجرت کرنے کا ارادہ ہے۔ انہوں نے فرمایا: اب ہجرت ختم ہے لیکن جہاد باقی ہے۔ جاؤ، خود کو دیکھو۔ اگر تم اپنے آپ کو جہاد کے قابل پاتے ہو تو ٹھیک بصورت دیگر یہ خیال چھوڑ دو۔
Hazrat Mujahid se riwayat hai, unhon ne kaha ke main ne Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se arz ki: Mera Shaam ki taraf hijrat karne ka irada hai. Unhon ne farmaya: Ab hijrat khatam hai lekin jihad baaqi hai. Jao, khud ko dekho. Agar tum apne aap ko jihad ke qabil paate ho to theek basurat-e-digar yeh khayal chhor do.
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، قُلْتُ لِابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا : إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُهَاجِرَ إِلَى الشَّأْمِ ، قَالَ : لَا هِجْرَةَ ، وَلَكِنْ جِهَادٌ ، فَانْطَلِقْ ، فَاعْرِضْ نَفْسَكَ ، فَإِنْ وَجَدْتَ شَيْئًا وَإِلَّا رَجَعْتَ .