64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


56
Chapter: The Ghazwa of At-Taif

٥٦
باب غَزْوَةُ الطَّائِفِ فِي شَوَّالٍ سَنَةَ ثَمَانٍ

Sahih al-Bukhari 4336

Narrated `Abdullah: When it was the day of Hunain, Prophet favored some people over some others (in the distribution of the booty). He gave Al-Aqra' one-hundred camels and gave Uyaina the same, and also gave other people (of Quraish). A man said, Allah's Pleasure was not the aim, in this distribution. I said, I will inform the Prophet (about your statement). The Prophet said, May Allah bestow Mercy on Moses, for he was troubled more this but he remained patient.

ہم سے قتیبہ نے بیان کیا، کہا ہم سے جریر نے بیان کیا، ان سے منصور نے، ان سے ابووائل نے اور ان سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہ غزوہ حنین کے موقع پر رسول اللہ ﷺ نے چند لوگوں کو بہت بہت جانور دئیے۔ چنانچہ اقرع بن حابس کو جن کا دل بہلانا منظور تھا، سو اونٹ دئیے۔ عیینہ بن حصن فزاری کو بھی اتنے ہی دئیے اور اسی طرح دوسرے اشراف عرب کو دیا۔ اس پر ایک شخص نے کہا کہ اس تقسیم میں اللہ کی رضا کا کوئی خیال نہیں کیا گیا۔ ( ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ ) میں نے کہا کہ میں اس کی خبر رسول اللہ ﷺ کو کروں گا۔ جب نبی کریم ﷺ نے یہ کلمہ سنا تو فرمایا کہ اللہ موسیٰ علیہ السلام پر رحم فرمائے کہ انہیں اس سے بھی زیادہ دکھ دیا گیا تھا لیکن انہوں نے صبر کیا۔

Hum se Qatabah ne bayan kiya, kaha hum se Jarir ne bayan kiya, un se Mansoor ne, un se Abu Wa'il ne aur un se Abdullah bin Masood radhiyallahu anhu ne kaha, ghazwa-e-Hunain ke mauqe par rasoolullah sallahu alaihi wa sallam ne chand logoon ko bahut bahut janwar diye. Chanaancha Aqra' bin Haabis ko jin ka dil bahlaana manzoor tha, so ont diye. A'inah bin Hasan Fazari ko bhi itne hi diye aur isi tarah doosre ashraf Arab ko diya. Is par ek shakhs ne kaha ke is taqseem mein Allah ki raza ka koi khayal nahin kiya gaya. (Ibn Masood radhiyallahu anhu ne bayan kiya ke) main ne kaha ke main is ki khabar rasoolullah sallahu alaihi wa sallam ko karoonga. Jab nabi kareem sallahu alaihi wa sallam ne yeh kalam suna to farmaya ke Allah Musa alaihis salam par reham farmaye ke unhein is se bhi zyada dukh diya gaya tha lekin unhon ne sabr kiya.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ ، قَالَ : لَمَّا كَانَ يَوْمُ حُنَيْنٍ آثَرَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَاسًا ، أَعْطَى الْأَقْرَعَ مِائَةً مِنَ الْإِبِلِ ، وَأَعْطَى عُيَيْنَةَ مِثْلَ ذَلِكَ ، وَأَعْطَى نَاسًا ، فَقَالَ رَجُلٌ : مَا أُرِيدَ بِهَذِهِ الْقِسْمَةِ وَجْهُ اللَّهِ ، فَقُلْتُ : لَأُخْبِرَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ : رَحِمَ اللَّهُ مُوسَى قَدْ أُوذِيَ بِأَكْثَرَ مِنْ هَذَا فَصَبَرَ .