64.
Military Expeditions led by the Prophet (pbuh) (Al-Maghaazi)
٦٤-
كتاب المغازى


83
Chapter: The sickness of the Prophet (saws) and his death

٨٣
بَابُ مَرَضِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَوَفَاتِهِ

Sahih al-Bukhari 4431

تُهَا. Ibn Abbas (رضئ هللا تعالی عنہ) narrated that Thursday! And how great that Thursday was! The ailment of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) became worse (on Thursday) and he said, fetch me something so that I may write to you something after which you will never go astray.’ The people (present there) differed in this matter, and it was not right to differ before a Prophet. Some said, ‘what is wrong with him? (Do you think) he is seriously ill? Ask him (to understand his state).’ So, they went to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) and asked him again. The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘leave me, for my present state is better than what you call me for.’ Then he ordered them to do three things. He said, ‘turn the pagans out of the 'Arabian Peninsula; respect and give gifts to the foreign delegations as you have seen me dealing with them.’ Sa`id bin Jubair, the sub-narrator said that Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) kept quiet as rewards the third order, or he said, ‘I forgot it.’

حضرت ابن عباس ؓ سے روایت ہے، انہوں نے جمعرات کے دن کا ذکر کیا اور فرمایا تمہیں معلوم بھی ہے کہ جمعرات کے دن کیا ہوا تھا؟ اس دن رسول اللہ ﷺ کے مرض میں شدت پیدا ہوئی۔ اس وقت آپ نے فرمایا: ’’تم میرے پاس آؤ، میں تمہیں کوئی دستاویز لکھ دوں کہ اس کے بعد تم کبھی صحیح راستے کو نہ چھوڑو گے۔‘‘ لیکن وہاں اختلاف ہو گیا، حالانکہ نبی ﷺ کے سامنے اختلاف نہیں ہونا چاہئے تھا۔ کچھ لوگوں نے کہا: آپ کا کیا حال ہے؟ کیا آپ شدتِ مرض کی وجہ سے بے معنی کلام کر رہے ہیں؟ آپ سے بات سمجھنے کی کوشش کرو۔ اس کے بعد صحابہ کرام ؓ آپ سے پوچھنے لگے تو آپ نے فرمایا: ’’جاؤ، میں جس کام میں مشغول ہوں وہ اس سے بہتر ہے جس کے لیے تم کہہ رہے ہو۔‘‘ اس کے بعد آپ نے صحابہ کرام کو تین چیزوں کی وصیت فرمائی: آپ نے فرمایا: ’’مشرکین کو جزیرہ عرب سے نکال دو۔ آنے والے وفود کو اسی طرح خاطر تواضع کرنا جس طرح میں کرتا آیا ہوں۔‘‘ تیسری بات کو راوی نے بیان نہیں کیا یا اس نے کہا کہ میں تیسری بات بھول گیا ہوں۔

Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne Jumeraat ke din ka zikar kiya aur farmaya tumhein maloom bhi hai ke Jumeraat ke din kya hua tha? Is din Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke marz mein shiddat paida hui. Is waqt Aap ne farmaya: ''Tum mere paas aao, main tumhein koi dastawaiz likh doon ke is ke baad tum kabhi sahi raste ko na chhoro ge.'' Lekin wahan ikhtilaf ho gaya, halanke Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke samne ikhtilaf nahi hona chahiye tha. Kuch logon ne kaha: Aap ka kya haal hai? Kya Aap shiddat-e-marz ki wajah se be-ma'ni kalam kar rahe hain? Aap se baat samajhne ki koshish karo. Is ke baad sahabah karam (Radi Allahu Anhum) Aap se puchne lage to Aap ne farmaya: ''Jao, main jis kaam mein mashghool hoon woh is se behtar hai jis ke liye tum keh rahe ho.'' Is ke baad Aap ne sahabah karam ko teen cheezon ki wasiyat farmai: Aap ne farmaya: ''Mushrikeen ko Jazira-e-Arab se nikal do. Aane wale wufood ko isi tarah khatir tawajo karna jis tarah main karta aaya hoon.'' Teesri baat ko rawi ne bayan nahi kiya ya us ne kaha ke main teesri baat bhool gaya hoon.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، قَالَ : قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : يَوْمُ الْخَمِيسِ ، وَمَا يَوْمُ الْخَمِيسِ اشْتَدَّ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجَعُهُ ، فَقَالَ : ائْتُونِي أَكْتُبْ لَكُمْ كِتَابًا لَنْ تَضِلُّوا بَعْدَهُ أَبَدًا ، فَتَنَازَعُوا وَلَا يَنْبَغِي عِنْدَ نَبِيٍّ تَنَازُعٌ ، فَقَالُوا : مَا شَأْنُهُ أَهَجَرَ اسْتَفْهِمُوهُ ، فَذَهَبُوا يَرُدُّونَ عَلَيْهِ ، فَقَالَ : دَعُونِي ، فَالَّذِي أَنَا فِيهِ خَيْرٌ مِمَّا تَدْعُونِي إِلَيْهِ وَأَوْصَاهُمْ بِثَلَاثٍ ، قَالَ : أَخْرِجُوا الْمُشْرِكِينَ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ ، وَأَجِيزُوا الْوَفْدَ بِنَحْوِ مَا كُنْتُ أُجِيزُهُمْ ، وَسَكَتَ عَنِ الثَّالِثَةِ ، أَوْ قَالَ : فَنَسِيتُهَا .