65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير
12
"... and to draw their veils all over their Juyubihinna (i.e., their bodies, faces, necks and bosoms)..." (V.24:31)
١٢
باب {وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ}
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
ṣafīyah bint shaybah | Safiyyah bint Shaybah al-Qurashiyyah | She had a vision |
al-ḥasan bn muslimin | Al-Hasan ibn Muslim al-Khuza'i | Trustworthy |
ibrāhīm bn nāfi‘in | Ibrahim ibn Nafi' al-Makhzumi | Trustworthy Hafiz |
abū nu‘aymin | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ | صفية بنت شيبة القرشية | لها رؤية |
الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ | الحسن بن مسلم الخزاعي | ثقة |
إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ | إبراهيم بن نافع المخزومي | ثقة حافظ |
أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
Sahih al-Bukhari 4759
Narrated Safiya bint Shaiba: `Aisha used to say: When (the Verse): They should draw their veils over their necks and bosoms, was revealed, (the ladies) cut their waist sheets at the edges and covered their faces with the cut pieces.
ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، کہا ہم سے ابراہیم بن نافع نے بیان کیا، ان سے حسن بن مسلم نے، ان سے صفیہ بنت شیبہ نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی تھی کہ جب یہ آیت نازل ہوئی «وليضربن بخمرهن على جيوبهن» کہ ”اور اپنے دوپٹے اپنے سینوں پر ڈالے رہا کریں“ تو ( انصار کی عورتوں نے ) اپنے تہبندوں کو دونوں کنارے سے پھاڑ کر ان کی اوڑھنیاں بنا لیں۔
Hum se Abu Naeem ne bayan kiya, kaha hum se Ibraheem bin Nafe' ne bayan kiya, un se Hasan bin Muslim ne, un se Safiyah bint Shaibah ne aur un se Ayesha radiallahu anha bayan karti thi ke jab yeh ayat nazil hui «وليضربن بخمرهن على جيوبهن» ke "aur apne dupatte apne sinon per daale raha karen" to (Ansar ki auraton ne) apne tehbandon ko dono kinaron se phaar kar un ki odhniyan bana lein.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ ، عَنْ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ ، أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا كَانَتْ ، تَقُولُ : لَمَّانَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ : وَلْيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ سورة النور آية 31 أَخَذْنَ أُزْرَهُنَّ ، فَشَقَّقْنَهَا مِنْ قِبَلِ الْحَوَاشِي فَاخْتَمَرْنَ بِهَا .