65.
Prophetic Commentary on the Qur'an (Tafseer of the Prophet (pbuh))
٦٥-
كتاب التفسير


1
The Statement of Allah the Exalted: "Verily! You (O Muḥammad pbuh) guide not whom you like, but Allah guides whom He wills..." (V.28:56)

١
باب قَوْلِهِ ‏{‏إِنَّكَ لاَ تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ‏}‏

NameFameRank
Abi-hi Al-Musaib ibn Hazn al-Qurashi Companion
Saeed ibn al-Musayyib Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Shu'ayb Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious
Abu al-Yaman Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani Trustworthy, Sound
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِيهِ المسيب بن حزن القرشي صحابي
سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
شُعَيْبٌ شعيب بن أبي حمزة الأموي ثقة حافظ متقن
أَبُو الْيَمَانِ الحكم بن نافع البهراني ثقة ثبت

Sahih al-Bukhari 4772

Narrated Al-Musaiyab: When Abu Talib was on his death bed, Allah's Messenger came to him and found with him, Abu Jahl and `Abdullah bin Abi Umaiya bin Al-Mughira. Allah's Messenger said, O uncle! Say: None has the right to be worshipped except Allah, a sentence with which I will defend you before Allah. On that Abu Jahl and `Abdullah bin Abi Umaiya said to Abu Talib, Will you now leave the religion of `Abdul Muttalib? Allah's Messenger kept on inviting him to say that sentence while the other two kept on repeating their sentence before him till Abu Talib said as the last thing he said to them, I am on the religion of `Abdul Muttalib, and refused to say: None has the right to be worshipped except Allah. On that Allah's Messenger said, By Allah, I will keep on asking Allah's forgiveness for you unless I am forbidden (by Allah) to do so. So Allah revealed:-- 'It is not fitting for the Prophet and those who believe that they should invoke (Allah) for forgiveness for pagans.' (9.113) And then Allah revealed especially about Abu Talib:--'Verily! You (O, Muhammad) guide not whom you like, but Allah guides whom He will.' (28.56)

حضرت سعید بن مسیب کے والد حضرت مسیب بن حزن سے روایت ہے، انہوں نے کہا: جب ابو طالب کی وفات کا وقت آیا تو رسول اللہ ﷺ اس کے ہاں تشریف لے گئے۔ آپ نے دیکھا کہ ابوجہل اور عبداللہ بن ابی امیہ بن مغیرہ بھی پہلے ہی وہاں بیٹھے ہیں۔ آپ نے ابوطالب سے فرمایا: ’’چچا جان! آپ لا اله الا اللہ پڑھ لیں تو میں قیامت کے دن اللہ تعالٰی کے ہاں اسے بطور دلیل پیش کر سکوں گا۔‘‘ ابوجہل اور عبداللہ بن ابی امیہ کہنے لگے: ابوطالب کیا عبدالمطلب کا دین چھوڑ دو گے؟ رسول اللہ ﷺ اسے بار بار یہی کہتے رہے اور یہ دونوں بھی بار بار اپنی بات دہراتے رہے اور وہی بات پیش کرتے رہے۔ آخر ابو طالب کی زبان سے جو آخری کلمہ نکلا وہ یہی تھا کہ وہ عبدالمطلب کے مذہب ہی پر قائم ہے اور اس نے لا اله الا اللہ پڑھنے سے انکار کر دیا۔ راوی نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: ’’اللہ کی قسم! میں تمہارے لیے ضرور مغفرت طلب کرتا رہوں گا تاکہ مجھے اس سے روک نہ دیا جائے۔‘‘ پھر اللہ تعالٰی نے یہ آیت نازل فرمائی: ’’نبی اور اہل ایمان کے لیے یہ مناسب نہیں کہ وہ مشرکین کے لیے دعائے مغفرت کریں۔‘‘ اور اللہ تعالٰی نے ابو طالب کے متعلق یہ آیت نازل کی اور رسول اللہ ﷺ سے فرمایا: ’’آپ جسے چاہیں ہدایت نہیں دے سکتے بلکہ اللہ تعالٰی ہی جسے چاہتا ہے ہدایت دیتا ہے۔‘‘ حضرت ابن عباس ؓ نے فرمایا: أُو۟لِى ٱلْقُوَّةِ کا مطلب ہے کہ قارون کے خزانوں کی چابیوں کو طاقت ور مردوں کی ایک جماعت بھی نہیں اٹھا پاتی تھی۔ لَتَنُوٓأُ: بوجھل کر دیتی تھی، بوجھ سے جھکا دیتی تھی۔ فَـٰرِغًا کے معنی ہیں: حضرت موسٰی ؑ کی ماں کے دل میں موسٰی ؑ کے علاوہ اور کوئی خیال نہیں رہا تھا۔ ٱلْفَرِحِينَ: اترانے والے، مارے خوشی کے پھول جانے والے۔ قُصِّيهِ کے معنی ہیں: اس کے پیچھے پیچھے چلی جا۔ اور کبھی یہ لفظ قصہ اور کلام بیان کرنے کے معنی میں بھی استعمال ہوتا ہے جیسا کہ ﴿نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ﴾ (یوسف:3) میں ہے، یعنی ہم تجھے بیان سناتے ہیں۔ عَن جُنُبٍ کے معنی بُعد کے ہیں، یعنی دور سے اور عن جنابة کے بھی یہی معنی ہیں کہ وہ پاکی سے دور ہو گیا، اسی طرح عن اجتناب کے معنی ہیں: وہ پرہیز کر گیا۔ نبطش از باب ضرب اور نبطش از باب نصر دونوں کے معنی گرفت کرنا ہیں۔ يَأْتَمِرُونَ کے معنی ہیں: باہم مشورہ کر رہے ہیں۔ العدوان، العداء اور التعدى کے ایک ہی معنی ہیں، یعنی زیادتی کرنا اور حد سے تجاوز کرنا۔ انس کے معنی ہیں: اس نے دیکھا۔ الجذوة: لکڑی کا وہ موٹا ٹکڑا جس کے سرے پر آگ لگی ہو لیکن اس میں شعلہ نہ ہو اور شہاب شعلے دار کو کہتے ہیں۔ الحيات، یعنی سانپوں کی مختلف اقسام، الجان: چھوٹا اور سفید سانپ۔ الأفاعي: بڑا سانپ اور الأساود: سیاہ ناگ کو کہتے ہیں۔ رِدْءًا کے معنی ہیں: مدد گار اور پشت پناہ۔ حضرت ابن عباس ؓ نے يُصَدِّقُنِىٓ کے معنی کیے ہیں: وہ میری تصدیق کرے، یعنی میری بات کو کھول کر بیان کر دے۔ اس کے غیر نے کہا: سَنَشُدُّ کے معنی ہیں: ہم تیری مدد کریں گے۔ جب تم کسی کی مدد کرتے ہو تو گویا اس کا بازو بن جاتے ہو۔ ٱلْمَقْبُوحِينَ کے معنی ہیں: ہلاک شدہ۔ وَصَّلْنَا کے معنی ہیں: ہم نے اس کو بیان کیا اور پورا کیا۔ يُجْبَىٰٓ کے معنی ہیں: کھچے چلے آتے ہیں۔ بَطِرَتْ کے معنی ہیں: تکبر کیا اور شرارت کی۔ فِىٓ أُمِّهَا رَسُولًا سے مراد ام القریٰ، یعنی مکہ اور اس کے اطراف ہیں۔ تُكِنُّ کے معنی ہیں: تُخْفِى، یعنی پوشیدہ رکھتے ہیں۔ عرب لوگ کہتے ہیں: أكننت ’’میں نے اس کو چھپا لیا‘‘ اور كننت کے بھی یہی معنی ہیں۔ اس کے معنی ظاہر کرنا بھی ہیں، یعنی یہ لفظ اضداد سے ہے۔ وَيْكَأَنَّ ٱللَّـهَ بمعنی ألَم تَرَ أَن اللهَ ہے۔ ﴿يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقْدِرُ﴾ کے معنی ہیں: جس کو چاہتا ہے فراخ روزی دیتا ہے اور جسے چاہتا تنگ روزی دیتا ہے۔

Hazrat Saeed bin Musayyib ke waalid Hazrat Musayyib bin Hazan se riwayat hai, unhon ne kaha: Jab Abu Talib ki wafat ka waqt aaya to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) is ke haan tashreef le gaye. Aap ne dekha ke Abu Jahl aur Abdullah bin Abi Umayyah bin Mugheera bhi pehle hi wahan baithe hain. Aap ne Abu Talib se farmaya: ''Chacha jaan! Aap La ilaha illallah parh len to main qayamat ke din Allah Tala ke haan isay bator-e-daleel pesh kar sakoon ga.'' Abu Jahl aur Abdullah bin Abi Umayyah kehne lage: Abu Talib kya Abdul Muttalib ka deen choro ge? Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) isay baar baar yahi kehte rahe aur yeh dono bhi baar baar apni baat dohrate rahe aur wahi baat pesh karte rahe. Aakhir Abu Talib ki zaban se jo aakhri kalima nikla woh yahi tha ke woh Abdul Muttalib ke mazhab hi par qaim hai aur us ne La ilaha illallah parhne se inkar kar diya. Rawi ne kaha ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: ''Allah ki qasam! Main tumhare liye zaroor maghfirat talab karta rahoon ga taake mujhe is se rok na diya jaye.'' Phir Allah Tala ne yeh ayat nazil farmai: ''Nabi aur ahl-e-iman ke liye yeh munasib nahi ke woh mushrikeen ke liye duaye maghfirat karen.'' Aur Allah Tala ne Abu Talib ke mutaliq yeh ayat nazil ki aur Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se farmaya: ''Aap jisay chahen hidayat nahi de sakte balkay Allah Tala hi jisay chahta hai hidayat deta hai.'' Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne farmaya: Ulil-Quwwati ka matlab hai ke Qaroon ke khazanon ki chabiyon ko taqat war mardon ki ek jamaat bhi nahi utha pati thi. Latanuo'o: Bojhal kar deti thi, bojh se jhuka deti thi. Faarighan ke ma'ani hain: Hazrat Musa (Alaihis Salam) ki maan ke dil mein Musa (Alaihis Salam) ke alawah aur koi khayal nahi raha tha. Al-Fariheen: Itrane wale, maare khushi ke phool jaane wale. Qusseehi ke ma'ani hain: Is ke peeche peeche chali ja. Aur kabhi yeh lafz qissa aur kalam bayan karne ke ma'ani mein bhi istemal hota hai jaisa ke Nahnu naqussu alaika (Yusuf: 3) mein hai, yaani hum tujhe bayan sunate hain. An junubin ke ma'ani bu'd ke hain, yaani door se aur an janabatin ke bhi yahi ma'ani hain ke woh paki se door ho gaya, isi tarah an ijtinabin ke ma'ani hain: woh parhez kar gaya. Nabtishu az bab-e-zaraba aur nabtishu az bab-e-nasara dono ke ma'ani giraft karna hain. Ya'tamiroon ke ma'ani hain: Baaham mashwara kar rahe hain. Al-Udwan, Al-Ada' aur At-Ta'addi ke ek hi ma'ani hain, yaani ziyati karna aur hadd se tajawuz karna. Aanasa ke ma'ani hain: Us ne dekha. Al-Jazwatu: Lakri ka woh mota tukra jis ke sire par aag lagi ho lekin is mein shola na ho aur Shahab shole daar ko kehte hain. Al-Hayyat, yaani saanpon ki mukhtalif aqsam, Al-Jaan: Chota aur sufaid saanp. Al-Afa'i: Bara saanp aur Al-Asawid: Siyah naag ko kehte hain. Rid'an ke ma'ani hain: Madad gaar aur pusht-panah. Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Anhu) ne Yusaddiqunee ke ma'ani kiye hain: Woh meri tasdeeq kare, yaani meri baat ko khol kar bayan kar de. Is ke ghair ne kaha: Sanashuddu ke ma'ani hain: Hum teri madad karen ge. Jab tum kisi ki madad karte ho to goya us ka bazu ban jate ho. Al-Maqbooheen ke ma'ani hain: Halak shuda. Wassalna ke ma'ani hain: Hum ne is ko bayan kiya aur poora kiya. Yujba ke ma'ani hain: Khiche chale aate hain. Batirat ke ma'ani hain: Takabbur kiya aur shararat ki. Fee ummiha rasoolan se murad Umm-ul-Qura, yaani Makka aur is ke atraaf hain. Tukinnu ke ma'ani hain: Tukhfee, yaani poshida rakhte hain. Arab log kehte hain: Akmantu \"main ne is ko chupa liya\" aur kanantu ke bhi yahi ma'ani hain. Is ke ma'ani zahir karna bhi hain, yaani yeh lafz azdad se hai. Way-ka-annallaha bima'ni Alam tara annallaha hai. Yabsutur rizqa limay yashaa'u wa yaqdiru ke ma'ani hain: Jis ko chahta hai farakh rozi deta hai aur jisay chahta tang rozi deta hai.

حَدَّثَنَا أَبُو الْيَمَانِ ، أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : لَمَّا حَضَرَتْ أَبَا طَالِبٍ الْوَفَاةُ جَاءَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَوَجَدَ عِنْدَهُ أَبَا جَهْلٍ وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي أُمَيَّةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ ، فَقَالَ : أَيْ عَمِّ قُلْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ كَلِمَةً أُحَاجُّ لَكَ بِهَا عِنْدَ اللَّهِ ، فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ : أَتَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ ، فَلَمْ يَزَلْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْرِضُهَا عَلَيْهِ وَيُعِيدَانِهِ بِتِلْكَ الْمَقَالَةِ حَتَّى ، قَالَ أَبُو طَالِبٍ : آخِرَ مَا كَلَّمَهُمْ عَلَى مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ وَأَبَى أَنْ ، يَقُولَ : لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : وَاللَّهِ لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ مَا لَمْ أُنْهَ عَنْكَ ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ : مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ سورة التوبة آية 113 وَأَنْزَلَ اللَّهُ فِي أَبِي طَالِبٍ ، فَقَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ وَلَكِنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَنْ يَشَاءُ سورة القصص آية 56 قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : أُولِي الْقُوَّةِ : لَا يَرْفَعُهَا الْعُصْبَةُ مِنَ الرِّجَالِ ، لَتَنُوءُ : لَتُثْقِلُ ، فَارِغًا : إِلَّا مِنْ ذِكْرِ مُوسَى ، الْفَرِحِينَ : الْمَرِحِينَ ، قُصِّيهِ : اتَّبِعِي أَثَرَهُ ، وَقَدْ يَكُونُ أَنْ يَقُصَّ الْكَلَامَ نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ ، عَنْ جُنُبٍ : عَنْ بُعْدٍ ، عَنْ جَنَابَةٍ وَاحِدٌ ، وَعَنِ اجْتِنَابٍ أَيْضًا يَبْطِشُ وَيَبْطُشُ ، يَأْتَمِرُونَ : يَتَشَاوَرُونَ الْعُدْوَانُ وَالْعَدَاءُ وَالتَّعَدِّي ، وَاحِدٌ ، آنَسَ : أَبْصَرَ الْجِذْوَةُ قِطْعَةٌ غَلِيظَةٌ مِنَ الْخَشَبِ لَيْسَ فِيهَا لَهَبٌ وَالشِّهَابُ فِيهِ لَهَبٌ ، وَالْحَيَّاتُ أَجْنَاسٌ الْجَانُّ وَالْأَفَاعِي وَالْأَسَاوِدُ ، رِدْءًا : مُعِينًا ، قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: يُصَدِّقُنِي ، وَقَالَ غَيْرُهُ : سَنَشُدُّ : سَنُعِينُكَ كُلَّمَا عَزَّزْتَ شَيْئًا فَقَدْ جَعَلْتَ لَهُ عَضُدًا مَقْبُوحِينَ مُهْلَكِينَ ، وَصَّلْنَا : بَيَّنَّاهُ وَأَتْمَمْنَاهُ ، يُجْبَى : يُجْلَبُ ، بَطِرَتْ : أَشِرَتْ ، فِي أُمِّهَا رَسُولًا : أُمُّ الْقُرَى مَكَّةُ وَمَا حَوْلَهَا ، تُكِنُّ : تُخْفِي أَكْنَنْتُ الشَّيْءَ أَخْفَيْتُهُ وَكَنَنْتُهُ أَخْفَيْتُهُ وَأَظْهَرْتُهُ ، وَيْكَأَنَّ اللَّهَ : مِثْلُ أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ ، يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَقْدِرُ : يُوَسِّعُ عَلَيْهِ وَيُضَيِّقُ عَلَيْهِ .